Светлый фон

Тут встал Генри Карр.

– Сэр, разговор о конфетах вышел долгий, – сказал он. – Если полиция считает, что они были отравлены, могу ли я спросить, обследовали ли содержание коробки на наличие скополамина?

Коронер посмотрел на старшего инспектора Дарнелла, тот что-то прошептал суперинтенданту в штатском. Последний поднялся.

– Да, сэр, обследовали, – сказал он.

– Имеется ли отчет о содержании ядов?

– Да, сэр. Результат отрицательный.

– Едва ли это означает, что скополамин не был применен именно таким образом, – сказал мистер Джастин.

– Не означает, однако в таком случае это лишь догадка, – ответил Карр.

– Пожалуйста, джентльмены. Мы здесь собрались не для дискуссии, – сказал мистер Эллинстоун. – Спасибо, миссис Тумлин, на этом все. Заседание прерывается на обед, продолжим в два пятнадцать.

Глава 24 Собственник заповедного имущества

Глава 24

Собственник заповедного имущества

В обеденный перерыв Генри Карр не сказал почти ни слова, и Юстас решил, что, по мнению адвоката, все идет не самым лучшим образом. На обеде присутствовали и другие люди, поэтому он не заговаривал о деле, но, когда они вдвоем возвращались в суд, Юстас спросил, как все-таки идут дела.

– О, все в порядке, не волнуйся, Юстас, – сказал адвокат, выходя из задумчивого состояния.

– Но тебя что-то беспокоит.

Карр бросил на собеседника быстрый взгляд.

– Разумеется, один факт никак не укладывается в общую картину, – сказал он.

– Да? И какой?

– Как же? Ведь Дезмонда убили.

– Ты имеешь в виду… скополамин?