– Э-м, нет, сэр, не совсем… Но мне подумалось, что если я подам ему знак, то он это сделает.
Карр сразу же подскочил на ноги.
– И что же это значит? – спросил он. – Мистер Хендэлл достал и предложил вам деньги?
– О нет, сэр…
– Он как-то показал вам деньги?
– Нет, сэр.
– Тогда что же он сделал?
– Что же… Мистер Хендэлл держал руку в кармане и, кажется, позвенел монетами.
– Позвенел монетами! – Генри Карр повернулся к присяжным и пожал плечами. – И на этом основании нам говорят о подкупе.
С этими словами он тяжело опустился на место. Но мистер Джастин упрямо продолжил:
– Вам дали указание не пускать мистера Хендэлла к хозяину, верно?
– Да, сэр.
– Так что же произошло дальше?
– Он сказал, что подождет, пока не вернется миссис Тумлин. Я сказала, ему придется ждать в коридоре, а то мистер Дезмонд заметит, что он здесь. Мистер Хендэлл ответил, что это не имеет значения, и присел. Тогда я позвонила в книжный клуб и оставила миссис Тумлин сообщение о том, что он ждет в квартире, а потом дала ему газету и вернулась в буфетную.
– И как долго мистер Хендэлл был в коридоре?
– Не могу сказать точно, около четверти часа.
– И все это время он был в коридоре один?
– Да, сэр.
– Спасибо, мисс Мейсон.
Карр снова встал.