– Нет, это не показалось мне нормальным, – тем не менее признал он. – Я не ожидал от него такого.
Айрис думала, что никто не ожидал. Даже когда Леннокс выставил упирающегося Руперта за дверь, из холла продолжали доноситься его крики. Руперт кричал, что он – сын Клементины Вентворт и всем это докажет, что старая сука врёт, и всё в этом роде.
– Что-то я вас не пойму, мисс Бирн, – сказал Годдард. – Вы думаете, что мистер Вентворт всё же сумасшедший и убил свою мать без всякого мотива?
Айрис посмотрела в сторону полицейских, которые разговаривали на верху лестницы:
– Я бы не хотела обсуждать это здесь.
– Можем отойти вон туда, – предложил Дэвид. – Или сесть в машину. Там точно никто не услышит.
Инспектор Годдард посмотрел на часы:
– У меня сейчас нет времени, я обещал принести документы к двум… – Пару секунд поколебавшись, он всё же проворчал: – Да чёрт с ними! Рассказывайте! Только побыстрее…
– Не уверена, что получится в двух словах, – сказала Айрис.
– Вон там должны быть какие-то кафе или пабы, – кивнул Годдард в сторону улицы. – А хотя ладно, давайте просто отойдём… Будет быстрее.
Они пошли в сторону машины, а Айрис, которая решила, что не будет терять ни секунды, начала рассказывать:
– Вы заметили, какой острой была реакция Руперта на то, что леди Клементина не его мать? Но ведь Руперт вырос, зная это. Господи, то, что с ним произошло, – просто ужасно!.. – не удержалась она. – Я понимаю, что всё это сделала замученная и запуганная девушка, и в её положении не каждый…
– Мисс Бирн, к делу, пожалуйста, – попросил её Годдард.
– Простите, я хотела сказать, что я бы могла ожидать подобной реакции от сэра Дэвида, например, когда он услышал рассказ мисс Фенвик. То, что считал правдой всю жизнь, оказывается ложью… Но Руперту сказали, что он может быть сыном леди Клементины только позавчера. Прошло двое суток. Думаете, он настолько сжился с мыслью, что он сын Вентвортов, что это стало для него трагедией?
– Позавчера у него случился приступ, – напомнил Дэвид. – Возможно, это что-то вроде нервного потрясения. Сначала одно, потом другое, поэтому он настолько… так… так себя повёл сегодня.
– Нет, он так себя повёл, потому что давно считал себя настоящим сыном леди Клементины.
– Что?!! О чём вы?
Дэвид изменился в лице.
– Когда мисс Фенвик рассказала про подмену, Руперт несколько раз повторил: «Я всегда это знал!» Вы, конечно, были не в том состоянии, чтобы обратить на это внимание, но я обратила. А в его кабинете лежат книги по генетике… Я рассказывала инспектору Годдарду про это ещё до Фенвик. Руперт уже давно интересовался тем, как доказать родство.