Светлый фон

– Вы… немного… рисковали…

– Никакого риска, – безмятежно произнес Винсент, скупыми, привычными движениями разбирая револьвер. Щелк-щелк – и вот уже новый барабан встал на место собрата.

– Эти подонки умеют считать лишь краденое добро, а не выстрелы. Чу, – монах поднял палец. – Слышите? Стук шомпола… а вот и пуля покатилась… – с этими словами Винсент, не меняя позы, вскинул над столешницей руку и дважды выстрелил. Даже наполовину оглушенная грохотом, я расслышала глухие шлепки пуль и короткий, булькающий хрип.

– Вот видите, ничего сложного, – едва различимый, доносившийся словно за полмили, голос монаха пугал меня больше выстрелов. Спокойный, с доброжелательными нотками, как будто Винсент объяснял тонкости простой, в одно уравнение, химической реакции. – Приготовьте огниво, пожалуйста.

Словно под гипнозом, я выполнила просьбу, запоздало спохватившись, лишь когда над горлышком небольшой плоской бутылки заплясал огненный язычок.

– Что это… – бутылка улетела в дым, куда-то в район стойки, глухо хлопнула, разбиваясь, и грязно-серая пелена вдруг обрела розовый оттенок. Кто-то дико вскрикнул, я услышала топот, глухой удар от падения чего-то большого и тяжелого – и выстрелы, когда брат Винсент, вскочив, принялся выцеливать мечущиеся на огненном полотне смутные тени. – Было?

– Зажигательная бомба. Крыс надо выкуривать, не так ли?

– Мы пришли сюда не за этим.

Сказав эту фразу, я вдруг поняла, что странная приказ-просьба Карда имела совсем иное значение, чем казалось изначально. «Присмотрите за Винсентом» означало не «присмотрите, чтобы не обидели нашего тихоню-химика», а «присмотрите, чтобы джинн, вырвавшись из кувшина, не разрушил весь город!».

– Мы пришли сюда не устраивать филиал Жаррайской скотобойни! – повторила я. – У нас есть задание.

задание

– И что, мне нельзя будет убить их всех? – капризно спросил Винсент. – Нет, это нечестно, я так не играю… – обиженно закончил он… и согнулся в приступе беззвучного хохота.

– Нижайше прошу прощения, мисс Грин, – выдохнул он, утирая слезы. – Но я не смог удержаться. У вас было такое выражение лица… о-о-о, как жаль, что здесь нет Марилены с ее альбомом набросков. Не переживайте, я вполне контролирую себя… и обстановку.

такое

Как по-человечески! Мы на горящем корабле, среди мертвецов, не имеем ни малейшего представления, как найти нужную нам личность – а этот монах заявляет, что контролирует обстановку! Интересно, как выглядит в его системе координат «не контролирую»? Чума, потоп и землетрясение?

– Десятый Мешок! – сухо напомнила я.

Винсент кивнул, на четвереньках перебрался к дальнему краю стола, осторожно выглянул… и попятился назад, волоча за собой что-то тяжелое. В первый момент я решила, что добычей стал труп, слишком уж бледно и безвольно выглядело тело. Но после хлесткого удара по лицу «труп» широко распахнул глаза и даже попытался уползти обратно.