В дверь стучат – уверенно и настойчиво.
Эмико вскакивает в постели.
– Что случилось?
– Кто-то за дверью. – Андерсон хочет встать, но она хватает его, больно впиваясь в руку сломанными ногтями.
– Не открывай! – Ее кожа белеет в лунном свете. В глазах страх. – Пожалуйста. – Колотят все сильнее. – Я… Там белые кители.
– Что? – У Андерсона начинает бешено стучать сердце. – Они отследили тебя до моего дома? Зачем? Что с тобой произошло? – Эмико только печально качает головой. Он смотрит на девушку и думает, что же за зверя впустил в свою жизнь. – И все-таки, что сегодня случилось?
Она молчит, не сводя глаз с двери, в которую продолжают колотить.
Андерсон встает с кровати и кричит:
– Одну минуту! Одеваюсь!
– Открывай! – доносится голос Карлайла. – Это срочно!
– Вот видишь, – укоризненно говорит Андерсон. – Это не кители. А теперь спрячься.
– Не кители? – На мгновение Эмико успокаивается, но тут же ее вновь охватывает тревога. – Нет, это они.
– Значит, ты с кителями связалась? Вот кто тебя изукрасил?
Девушка лишь печально качает головой и снова сворачивается калачиком.
– Иисусе и Ной ветхозаветный. – Андерсон достает и кидает ей одежду, которую когда-то, опьяненный красотой девушки, покупал в подарок. – Ты, может, и готова выйти на люди, но для меня выйти с тобой – это катастрофа. Вот, надевай и полезай в шкаф.
Эмико снова отрицательно мотает головой. Все равно что с деревом разговаривать. Он терпеливо садится рядом, поворачивает к себе ее лицо и как можно спокойнее произносит:
– Там всего лишь мой деловой партнер. Это не за тобой пришли. Но, пожалуйста, спрячься, пока он будет тут, хорошо? Он ненадолго. Уйдет – вылезешь. Если увидит нас вместе, сможет сыграть на этом против меня.
Ее взгляд медленно проясняется, из него исчезают покорность и обреченность. Карлайл продолжает стучать. Она смотрит на дверь, потом на Андерсона и тихо произносит:
– Там белые кители. Много. Я их слышу. – И продолжает уже решительно: – Точно кители. Прятаться бесполезно.
Андерсон, кое-как сдерживаясь, говорит: