Смертельный хлыст извивается у него в руке, как гадюка. Золотая броня сияет в первых лучах восходящего солнца. Губы кривятся в надменной улыбке.
— Ты был бы хорош в моем братстве, но ты принадлежишь Марсу, тупой озлобленный мальчишка. Бросаешь мне вызов, хотя еще не в состоянии ничего мне противопоставить, кроме ненависти и злобы. Глупо.
Задумчиво киваю:
— Ты прав, я не готов бросить тебе вызов. — Бросаю ему под ноги тесак и хлыст. — Придется последовать твоему примеру и смухлевать… Севро, давай!
Гибкая плеть выстреливает из снежного сугроба, обвивает куратору колени и мгновенно твердеет, перерезая сухожилия. Юпитер успевает развернуться, но удар его хлыста приходится на две головы выше, чем нужно, — привычка драться со взрослыми мужчинами берет свое. Еще миг, и руки тоже обездвижены. Гибкая броня затягивается сама собой, останавливая кровотечение, но на лечение и восстановление требуется куда больше времени.
Забрав у онемевшего куратора оружие, Севро сбрасывает плащ-невидимку, принадлежавший убитому Аполлону. Броня Юпитера подошла бы по размеру разве что Паксу. Бедный Пакс! Как славно бы он смотрелся во всем этом сияющем великолепии… Вздохнув, помогаю Севро тащить пленного вверх по склону.
Мои бойцы в замке Олимпа уже переломили ход боя. Разведчикам наконец удалось выполнить главное задание; когда Милия подбегает ко мне с докладом, ее длинное лицо светится от радости, а в хриплом голосе звучат ликующие нотки.
— Мы нашли их арсенал!
Гремя оружием и сверкая броней, вокруг снуют освобожденные рабы из братства Венеры. На их перчатках и броне искрится импульсное поле. Олимп взят, Виргинию, должно быть, уже нашли.
Вот теперь у меня все топоры.
* * *
43 Последний экзамен
43
Последний экзамен
Виргиния оказалась запертой в комнате рядом с покоями Юпитера. Стою и смотрю, как она спит. Золотые волосы спутаны, серо-бурый волчий плащ еще грязнее моего. Здесь пахнет дымом и голодом. Она расколотила все, что могла, перевернула блюдо с едой, в двери торчит воткнутый кинжал. Бурые и розовые слуги жмутся к стенам и стараются поскорей улизнуть, опасаясь и пленницы, и меня. Мои двоюродные родственники, между прочим, и все же я ловлю себя на том, что воспринимаю их как нечто чуждое, вроде копошащихся муравьев. Как ни взываю я к своей совести, эти люди мне совершенно безразличны. Вот что значит взгляд с высоты. Примерно так же смотрел Августус на мою Эо, когда приказывал повесить. «Рыжая сучка» или рыжий муравей, какая разница для аурея?
— Что добавляли в пищу? — спрашиваю у розового.