Сначала она была очень рада, что ожидание скоро окончится. Затем радость прошла, и осталось что-то другое. Болезненный страх. Кошмарное видение: папа Чины, дорогой Либо, лежит мертвым на склоне холма, разорванный свинками. Только это был не Либо, как обычно. Это был Миро. Нет, нет, это был не Миро. Это был Глашатай. Это был Глашатай, замученный до смерти. Она прошептала:
— Нет!
Тогда она вздрогнула, и кошмар ушел; и она вновь стала думать о том, какие пряности и приправы добавить к макаронам, чтобы они не казались просто крахмалом из амаранта.
Глава 14. ОТЩЕПЕНЦЫ
Глава 14. ОТЩЕПЕНЦЫ
ЛИСТОЕД: Хьюмэн говорит, что когда ваши братья умирают, вы закапываете их в землю, а потом делаете дома из этой земли. (Смеется.) МИРО: Мы никогда не копаем там, где похоронены люди. ЛИСТОЕД: (Застывает от возбуждения.) Значит, ваши мертвые не приносят вам совсем никакой пользы! — Уанда Кенхатта Фигейра Мукумби, Записи диалогов, 103:0:1969:4:13:111
ЛИСТОЕД: Хьюмэн говорит, что когда ваши братья умирают, вы закапываете их в землю, а потом делаете дома из этой земли. (Смеется.)
МИРО: Мы никогда не копаем там, где похоронены люди.
ЛИСТОЕД: (Застывает от возбуждения.) Значит, ваши мертвые не приносят вам совсем никакой пользы!
* * *
Эндер думал, что им будет трудно вывести его за калитку, но все было просто: Уанда положила руку на опознаватель, Миро открыл калитку, и все трое вышли. Никаких проблем. Должно быть, все было, как и говорила Эла, — никто не стремится выйти из поселка, поэтому серьезных мер безопасности и не нужно. Эндер не знал, чем это было вызвано: тем ли, что людей вполне устраивала жизнь в Милагре, или же они боялись свинок, или они так ненавидели свое заточение, что делали вид, что забора нет совсем.
И Миро, и Уанда были очень напряжены, даже испуганы. Это, конечно, было понятно, потому что они все-таки нарушили Постановление Конгресса, взяв его с собой. Но Эндер чувствовал, что это была не единственная причина. В Миро напряжение сочеталось со спешкой, нетерпеливым ожиданием; может быть, он и был испуган, но он хотел увидеть, что произойдет, хотел продолжать. Уанда держалась сдержаннее, шла размеренным шагом, и в ее холодности кроме страха чувствовалась враждебность. Она не верила ему.
Поэтому Эндер не удивился, когда она зашла за большое дерево, росшее вблизи калитки, и остановилась, ожидая Миро и Эндера. Эндер заметил, что Миро на мгновение рассердился, но сдержал себя. На его лице застыла непроницаемая маска. Эндер поймал себя на том, что он сравнивал Миро с ребятами, которых он знал в Боевой школе, оценивал его как товарища по оружию, и подумал, что Миро неплохо бы выглядел там. Как, впрочем, и Уанда, хотя и по другой причине: она чувствовала себя ответственной за все происходящее, несмотря на то, что Эндер был взрослым, а она была намного моложе. Она относилась к нему без всякого почтения. Если она чего-то и боялась, то не власти.