– Я сотрудник Департамента по делам галактики, и до вчерашнего вечера я отвечал за отслеживание разного рода наемников, которые могли бы угрожать безопасности вашей молодой жены. Более или менее обычное обеспечение физической безопасности, не требовавшее до сих пор, ко всеобщему облегчению, никаких особых действий. А наутро неожиданно выясняется, что я теперь отвечаю и за презирающего законы джексонианского барона, который пустился в бега, плюс еще и за большинство его дальних родственников. И главное, что особо прискорбно – это то, что именно
Ах да. СБ не любит сюрпризов. Плохо, очень плохо. Хотя вообще-то он, Айвен, всегда считал, что неожиданности – это их
– На самом деле – ближайших родственников. В некотором смысле, – счел все-таки нужным уточнить Айвен.
Раудсепп нахмурился.
– Мое жаркое послание Департаменту по делам галактики на Комарре встретилось в пути по сжатому лучу со срочным уведомлением капитана Морозова, предупреждающего о предстоящем прибытии всей этой компании, – что ж, хорошо хоть, они там не совсем впали в спячку. И если бы предупреждение пришло за шесть часов
Айвен наклонил голову, признавая, что именно так все и обстоит, но воздержался от скоропалительных выражений сочувствия собрату-офицеру. Как-никак – это же эсбэшник.
Раудсепп подозрительно глянул на Айвена:
– Зачем вы протащили их через таможню и безопасность?
– Ну, они вроде как устали, – стал объяснять он. – Эти бюрократы их часами мытарили. И скачок в придачу, знаете ли. Добраться сюда с Комарры – дело малоприятное, если у вас гиперчувствительность к скачкам.
– Вам уже удалось выяснить, для чего они здесь?
– Они приехали за Тедж и Риш.