— Сэм? — окликнул я.
— Ему досталось, Джейк, — услышал я голос Джона.
Позади шевроле не было никаких подозрительных движений. Я решил рискнуть и бросился к задней двери. Мура не было видно. Снаружи оказалось, что свет рассеялся.
— Джон! — завопил я. — Ты видишь его по другую сторону машины?
— Нет, он, наверное, выпрыгнул.
Я услышал, что в демонстрационном зале топают бегущие ноги. Мур бежал вовсю по блестящему бело-голубому полу. Я вытащил пистолет и выпалил в него несколько раз, как раз в тот момент, когда он почти исчез во входе в туннель, который вел в главные здания завода.
Я снова пошел в машину.
Глаза Сэма были закрыты, но он дышал, что само по себе было поразительно, если учесть страшную рану в груди, которую он получил. Молния страшной силы поразила его и нарисовала страшный извилистый черный ожог от живота до самой шеи.
— Делай все, что можно сделать, — сказал я тихо Джону, — а я помчался за Муром.
Дарла оказалась рядом со мной, ее рука изо всех сил сжимала мое плечо.
— Не уходи, Джейк, — сказала она. — Давай выйдем отсюда — давай уедем…
Я снял куртку и накинул на нее. Потом поцеловал ее.
— Он должен умереть, — сказал я ей.
Зоя стояла над Джоффом. В его спине красовался охотничий нож. Я обнял ее одной рукой и прижал к себе. Она словно окаменела и никак не могла расслабиться.
— Хорошо сработано, — сказал я ей.
— Я никогда никого прежде не убивала, — ответила она.
— Как ты достала нож?
— Он был прямо рядом со мной, под ненужным листом оберточной бумаги. Они даже не потрудились проверить. И чисто случайно они нас так посадили, что мы могли передавать нож друг другу. — Она провела рукой по своим темно-каштановым кудрям. — Глупо с их стороны.
Дарла сказала:
— Наша последняя веселая поездка, словно на американских горках, здорово тут все перепутала, потому что вещи перемешались. По-моему, это нож Шона. Я помню, что положила его в ящик с инструментами. Видите? Он свалился и раскрылся от удара.