— Не тупи, — рыкает Варг. — Хочешь кровью харкать, как твой любимчик суперкарго? Или дефицит местной древесины с железом в организме наметился?
Ну вот, теперь и капитан туда же! Но не могу же я всем и каждому объяснять, что этот гад кашлючий вторую неделю подряд подчистую разносит меня в шахматы, точно адорианский имперский крейсер — допотопную варварскую флотилию, и отыграться — просто дело чести? Тем более, в настоящий момент явно не время доказывать, что между мной и Рекичински — исключительно трехмерная доска и треклятый должок. Поэтому приходится оставить Баса мрачно пыхтеть нам вслед — пилот как-то особенно нервно реагирует на любые намеки на конкуренцию. Конечно, он еще моего прадедушку помнит рукожопым юнцом… но, в конце концов, может, Басилевс первый, кого действительно прельстила исключительно моя кучерявая персона, а не прилагающиеся к ней папины регалии. Так что я уж стараюсь шибко его не огорчать. Ладно, как вернусь — скажу пилоту что-нибудь приятное. И скафандр на три цикла очистки отправлю.
Нагнав Варга и Нюка, иду за ними к шлюзу и в темпе ввинчиваюсь в Басово облачение. Жаль только, бластер к нему не прилагается. Придется противостоять фекальной бомбардировке исключительно дипломатическими силами. Ну что ж… на худой конец запущу потом все пять циклов дезинфекции. Ароматней джокорда даже весь местный арсенал натурального биологического оружия вряд ли окажется, а ведь и от него ботинки уже практически отмылись… почти.
Впрочем, первые шаги по столь недружелюбно встретившей нас планетке мы делаем под защитой окружившего «Дерзающий» силового поля. При нашем появлении все кусты и снопы сперва замирают, а некоторые даже делают попытку трусливо ретироваться, но, очевидно, отсутствие каких-либо смертоносных орудий в конечностях пришельцев заметно приободряет аборигенов. Варг, конечно, держит на всякий пожарный руку на кобуре с бластером, но эта штука местным вряд ли знакома.
Следующий залп мы имеем удовольствие наблюдать уже не на экранах, а вживую, во всей первозданной красе. Правда, половина биозаряда благополучно отбрасывается полем и возвращается к грозным воителям, щедро окропляя их флористические костюмы и оседая на венчающих головы гнездах из веток. Но поскольку те не желают сделать уже наконец логических выводов и упорно продолжают атаковать корабль, должно быть, стратеги и тактики из местных военачальников неважнецкие…
— А я уж думал, что бестолковее и настырнее вас с бортинженером никого и не встречу, — хмыкает Варг, наблюдая за этими бесплодными попытками. — Ну, валяй, Соколова, демонстрируй таланты на почве наведения мостов с примитивными цивилизациями.