— Ну, вітаю вас, молодята!
— Ви самі вдома? — запитав Трейвіс, коли він, Нора й Ейнштейн зайшли у велике фойє з мармуровою підлогою.
— Так.
По дорозі Нора розповіла Трейвісу, що дружина юриста померла три роки тому і тепер за ним доглядала Ґледіс Мерфі.
— А місіс Мерфі? — запитав Трейвіс.
— Вона на один день поїхала додому, — відповів юрист, зачинивши двері. — Ви виглядаєте виснаженими. Що ж із вами трапилося?
— Нам потрібна допомога, — відповіла Нора.
— Але кожен, хто допоможе нам, може мати проблеми з законом, — попередив Трейвіс.
Гаррісон здивовано глянув на нього.
— Що ви накоїли? У вас такий пригнічений вигляд, наче ви викрали президента.
— Ми нічого поганого не зробили, — запевнила Нора.
— Зробили, — заперечив Трейвіс. — І ми продовжуємо це робити, переховуючи собаку.
Гаррісон спантеличено подивився на пса. Ейнштейн заскавчав, і весь його вигляд говорив про те, що він дуже нещасний і хоче, щоб його приголубили.
— А в моєму будинку труп, — додав Трейвіс.
Гаррісон перевів погляд із собаки на чоловіка.
— Труп?
— Трейвіс його не вбивав, — запевнила Нора.
Гаррісон знову подивився на Ейнштейна.
— Пес теж цього не робив, — промовив Трейвіс. — Але мене повсюди розшукуватимуть як важливого свідка.
— Гммм, — протягнув Гаррісон. — Чому б нам не піти у мій кабінет, де ви мені все розкажете?