— То ви хочете мене тут залишити, — схлипнув Вестон.
— Хоч би й хотів, то все одно не зможу, — заперечив Ренсом. — Хіба ж ви не бачите, що я у такому ж становищі?
— Заприсягніться, що не покинете мене напризволяще, — попросив Вестон.
— Гаразд, присягаюсь, якщо вам від цього легше. Куди ж я можу звідси подітися?
Вестон повільно, дуже повільно озирнувся навколо, а тоді підігнав свою рибину ближче до Ренсома.
— А де… воно? — запитав він пошепки і якось безглуздо змахнув рукою. — Ну, ви знаєте…
— Я міг би запитати про те саме у вас, — відказав Ренсом.
— У мене? — перепитав Вестон. Обличчя у нього набрякло, і годі було збагнути, що воно виражає.
— Ви хоч приблизно уявляєте, що з вами відбувалося останніми днями? — запитав Ренсом.
Вестон знову занепокоєно роззирнувся довкола.
— Знаєте, — сказав він, — а все це таки правда.
— Про що ви?
Замість відповіді Вестон зненацька просто вибухнув гнівом.
— Добре вам говорити! — кричав він. — Тонути зовсім не боляче, а смерті однаково не минути… це ж усе повна бридня! Та що вам відомо про смерть? Все це правда, кажу вам!
— Та про що ви, кінець кінцем?
— Ціле життя я забивав собі голову різними дурницями, — заговорив Вестон уже трохи спокійніше. — Намагався переконати себе, що не все одно, яке майбутнє чекає на людство… що можна зробити всесвіт хоч трохи прийнятнішим. А це все — сущі нісенітниці!
— Ну так, а тепер ви нарешті дізналися правду.
— Дізнався, — мовив Вестон і надовго змовк.
— Краще нам повернути он туди, — озвався трохи згодом Ренсом, вдивляючись у море, — інакше нас рознесе в різні боки.
Вестон послухався, не надто, вочевидь, усвідомлюючи, що робить, і якийсь час вони обидвоє повільно пливли пліч-о-пліч на своїх рибинах.