Слова доносились откуда-то издалека. Происходящее проматывалось в двухмерной плоскости нарисованными пятами, которые издавали какие-то звуки.
– Молчишь? Твое дело. ― Каони переключился на Ёна. Он вытащил торчавший листок и зачитал: ― Отправь Сержа на Дэнкинс. Он привезет Чёрный эфир. Поторопись. Каони поможет. Лагранж, 21. Подпись и сегодняшняя дата. Признаюсь, когда Юмису появилась на пороге номера, я сразу сообразил, что послание адресовано мне. Не ей и никому-то другому, а мне. А Юмису ― наивная, влюбленная Ю ― была связующим звеном между мной и малолетним падальщиком.
Сквозь кляп послышалось завывающее шамканье:
– Шволош! Мешавеш! Ненавишу! Кшиао ши шайши87!
– Дорогуша, я тебя тоже люблю, но займемся этим позже.
– Не заставишь. Меня послать. Абиграмму, ― каждое слово Ён выжимал из себя с невероятными потугами.
– Мистер Нгуен, я притащил тебя сюда вовсе не для этого. Меня вполне устраивает реальность, в которой мы сосуществуем, и ничего менять я не собираюсь. Слышал о древней сказке «Спящая красавица»? Уверен, что нет. Вам не преподают в ваших университетах гомосапский фольклор, но я с удовольствием тебя просвещу. Юмису знакома эта сказка. Ю, помнишь ту женщину со шрамами, что рассказывала ее своему умирающему ребенку? Ты потом как ненормальная ревела полдня, а я тебя успокаивал, мол, она еще нарожает.
– Шука! Твай!
– Я так и понял, рассказывать ты ее не хочешь. Я обожаю эту историю, в ней можно столько всего почерпнуть. Так вот, жила-была принцесса. ― Каони короновал Ёна, прочертив круг по его жестким волосам. ― Поясню, принцесса ― это женщина, подчиняющаяся правителю страны, но не имеющая власти, типа члена наблюдательного совета в госкомпаниях. Однажды на эту девицу, заточенную в высокой башне, рассердилась старая ведьма. А все из-за того, что старуху не уважали и не ценили. Разозленная, она наложила проклятие: «Когда принцесса уколет палец, она уснет на сто лет». ― Каони дотронулся до пулевого ранения, заставив Ёна искривиться от боли. ― Пророчество сбылось, и красавица уснула вечным сном. Сказка, как полагается, закончилась счастливо. Какой-то принц поцелуем взасос разбудил спящую принцессу. Ён, ты, конечно, недоумеваешь, к чему это милое отступление, но все просто. ― Безликие церберы в военных костюмах откликнулись на щелчок пальцев. Они вкатили тележку с мотком гибких трубок и банками, наполненных разноцветными жидкостями. ― А вот и снадобье для повелителя времени из стеклянной башни. В искусственном анабиозе ты проведешь вечность. Вряд ли найдется тот, кто тебя поцелует. Даже твоя секретарша побрезгует.