– Я разведчик, милорд, прямо из Пустоши, пришлось изрядно повозиться, чтобы найти вас. – Воин спешился и преклонил колено. – Милорд, пришло сообщение от дальних дозоров. Поток развернулся и сейчас движется прямо на земли Анклавов.
Глава 23
Глава 23
Мелони несколько раз сжала и разжала кулаки, чтобы унять дрожь в руках, и медленно открыла глаза. С каждым разом «прислушиваться» удавалось все легче и легче. Не сказать, чтобы Зов Потока как-нибудь сильно изменился или стал менее ужасным, скорее, дело было в ней самой. Она уже не та напуганная и суеверная девочка, которой была, когда старейшина отдал ее Потоку за ее непонятный и пугающий дар. И даже не та смирившаяся и принявшая свою судьбу девушка во власти мучителей, решивших воспользоваться своим положением и жестоко поплатившихся за это.
Она выросла, пусть речь идет и не о том взрослении, которое приходит с годами и всегда ассоциируется у людей с мудростью и опытом, но о внутренней мудрости и силе, которые она приобрела за свою короткую, но очень непростую жизнь. В этом странном, неожиданном и необычном походе, в компании оживших героев страшных сказок из ее детства, сражающихся с силами, которые им никогда не одолеть, она раскрылась по-новому. По крайней мере, так снова и снова говорил Уинстон, пытаясь убедить Мелони в ее же исключительности, с которой она, пожалуй, и сама уже готова согласиться. При воспоминании о Тони на ее щеках вспыхнул слабый румянец, даже несмотря на усталость, которая неизменно приходила следом за попытками «прислушаться».
– Ну как наши дела? – Ричард сидел напротив и не сводил с нее глаз все время, пока она «слушала» Поток. Он наверняка заметил ее румянец, но не подал виду и, как всегда, был очень терпелив, молча наблюдая, сколько бы времени ей не потребовалось.
– Они все еще далеко и двигаются куда-то на север или северо-восток. Похоже, мы по-прежнему в безопасности. – Мелони скривилась при этих словах. Она не любила говорить что-то подобное вслух, как будто боялась сглазить.
– И все благодаря тебе, Волчонок! – Отеческая улыбка, которой Ричард одаривал ее каждый раз, когда она успешно справлялась со своей задачей, была такой теплой и искренней, что она даже пропустила мимо ушей свое прозвище, которое он же и дал ей и которое потом подхватил и начал повторять весь отряд. Кроме разве что Уинстона.
– Я ничего такого не сделала… – Мелони начала было свои обычные препирательства на эту тему, но Ричард только рассмеялся.
– Мне вот только одно интересно… – он подмигнул ей со своей фирменной то ли улыбкой, то ли ухмылкой. – И где только в таком маленьком и худеньком Волчонке умещается столько скромности и, самое главное, столько гордости?