Он очень медленно выдохнул, на мгновение прижал руки к коленям, а затем встал. «Что теперь?»
Книга IV
Книга IV
Глава девятнадцатая
Глава девятнадцатая
«Прежде всего, — сказал я, — есть величайшая ложь о вещах, представляющих наибольший интерес, которая не была красивой выдумкой того, кто рассказал, как Уран сделал то, что, по словам Гесиода, он сделал с Кроносом, и как Кронос в свою очередь отомстил ему; а затем есть дела и страдания Кроноса от рук его сына. Даже если бы они были правдой, я не думаю, что их следует так легкомысленно рассказывать легкомысленным молодым людям».
«Держите его в каюте», — сказала Виктория с удивительным спокойствием, хотя слова, которые вырвались у нее изо рта, были совершенно безумными. Мы просто... завернем его в эти простыни и не будем его видеть, пока не вернемся в Англию...
Мы не можем прятать тело в течение шести недель, — прокричала Летти.
«Почему?»
«Оно сгниет!»
«Это справедливо», — сказал Рами. Моряки плохо пахнут, но они не так уж плохо пахнут».
Робин была ошеломлена тем, что первым их побуждением было обсудить, как спрятать тело. Это не меняло ни того факта, что он только что убил своего отца, ни того, что он, возможно, вовлекал всех их в убийство, ни того, что алые пятна покрывали стены, пол, его шею и руки. Но они говорили так, словно это был вопрос, который нужно было только решить, — сложный перевод, который можно было разрешить, если только найти нужный оборот речи.
Хорошо, вот что мы сделаем». Виктория прижала ладони к вискам и глубоко вздохнула. «Мы как-нибудь избавимся от тела. Я не знаю как, но мы придумаем способ. Потом, когда мы причалим...
«Как мы скажем команде, чтобы они оставили его в покое на шесть недель?» потребовала Летти.
«Девять недель», — сказала Виктория.
«Что?»
Это не один из быстрых клиперов, — сказала Виктория. Это займет девять недель».
Летти прижала ладони к глазам. «Ради всего святого».
«Как?» спросила Виктория. Мы скажем им, что у него какая-то зараза. Ну, не знаю, какая-нибудь страшная болезнь... Робин, придумай что-нибудь экзотическое и отвратительное, что отпугнет их. Скажи, что он подхватил что-то в трущобах, и они все будут слишком напуганы, чтобы войти».
Наступило короткое молчание. Все должны были признать, что это была довольно хорошая логика; или, по крайней мере, не сразу стало ясно, что это чушь.