Радогост машинально сжал в ладони игрушечную лошадку на конце ленты. Затем глубоко выдохнул и спрятал духовное оружие в ножны. Сказал:
− Для грабителя может и сойдет, но не для великого воина. Пока я вижу тебя только обугленным трупом.
− Спасибо, − кисло ответил я, протягивая ему Азул. Наставник покачал головой.
− Нет, еще не все. Мы не можем это откладывать. Ты спрашивал, как можно убить бессмертного? − Он выждал паузу, потом указал на рукоять. − Поверни яблоко. Слегка.
В недоумении я послушался. Сделал, как он сказал. Конец рукоятки в форме граненого кристалла с трудом провернулся на полпальца. Щелк. Едва слышимый, скорее ощущаемый кожей звук – и меч стал теплеть. В моих руках мертвый камень оживал, раскалялся и начинал мелко дрожать.
Следуя слепому инстинкту, я медленно поднял Азул над головой и взмахнул в сторону ближайшей бочки. Спустя секунду она взорвалась с жутким шумом, выстрелив щепками во все стороны пещеры. То, что лежало в ней, обратилось в труху.
− Не хотел показывать тебе это раньше времени. Но, похоже, у нас нет выбора, − сказал наставник, скрещивая на груди руки.
***
Прошло еще полтора дня прежде, чем пришли змеи.
Глава двадцать шестая
Глава двадцать шестая
Глава двадцать шестая…
Было странно наблюдать за тем, как половина незнакомых тебе людей суетится, готовясь к фальшивому празднику, точно к настоящему, а другая − смотрит на это с одобрением. Мы ждали подкрепление из столицы, но никто так и не приехал. Хотя ранее богатыри посылали письмо с мольбой о помощи не только Бориславу, но и князю Дарну, которого поставили следить за народом Кейбы.
Город застыл в ожидании. Даже зной не скрадывали этого ощущения. Люди, вынужденные делать вид, что празднуют. Люди, танцующие в ритуальных нарядах на площади. Люди, бросающие в море черепки из красной глины и поющие песни о великом улове. Люди, ждущие своей смерти.
Наверно, не только мне эта ситуация казалась ужасно глумливой. Змеи точно понимали это и оттягивали свое прибытие, как могли.