Воин в красных доспехах чуть повернул голову в сторону говорящего, однако инициативу перехватил вдруг переставший считать себя камнем аринцил. Вирилан мгновение выдерживал его взгляд, а потом еле заметным движением опустил голову. Аринцил повернулся к Уни и холодным голосом спросил:
– Ты посол?
– Я – переводчик, – после некоторой паузы ответил Уни. Он был ошарашен не только тем, что аринцил нарушил свое молчание, но и его неожиданно четким вириланским произношением. – Энель Санери и другие члены посольской миссии…
– Значит, ты соврал, – равнодушно перебил его аринцил.
– Нет, я просто имел в виду себя как часть посольства!
– Ты – язык?
– Нет, я не просто перевожу! Я… ну, в общем, я действительно перевожу, но… стараясь передать смысл…
– Ты не переводчик?
– Я переводчик, просто… не только переводчик… хотя, конечно, чисто с формальной стороны…
– Ты не знаешь, кто ты, – подвел итог допроса аринцил.
– Я знаю, и это могут подтвердить другие члены миссии!
– Ты станешь тем, кем тебя назовут другие люди? Можешь менять облик или они волшебники?
Уни выдохнул, стер пот со лба и машинально попытался вырвать волосок из брови. Но тот оказался слишком скользким и не поддался. Вопросы этого непонятно как оказавшегося тут южанина были абсолютно нелепыми, но ставили в тупик. Словно аринцил использовал какую-то непонятную, особую логику, в которой Уни был бессилен и потому позволял вертеть собой как угодно.
– Вам лучше поговорить с послом Санери, – вымученно произнес юноша. – Он сможет официально известить вас о цели нашей миссии…
– Посол, потому что ты его так назвал или он сам себя так называет?
– У нас есть верительные грамоты, документы, подтверждающие наш статус!
– Вириланы не поймут того, что в них написано. Ты переведешь, и вы станете посольством с твоих слов?
Уни опустил голову и воздел руки вверх:
– Я не знаю, как вам объяснить… Но вот вы, например, – он посмотрел на аринцила, – вы знаете, кто вы такой? И в чем ваша миссия?