Сэвайл ворчливо возразил:
— Незапятнанный? Можете не сомневаться, милорд, поиски такого рода окажутся тягостно трудными.
Лорд Рочестер не ответил, но бросил мимолетный взгляд на Роберта.
Сэвайл снова что-то бубнил, с трудом поднимаясь на ноги.
— Бог мне свидетель, я доволен этими шлюхами, — изрек он, потом грустно поглядел вокруг затуманенным взором и пнул тело, лежавшее на полу у его ног. — Монтегью, что скажете? Довольны ли вы шлюхами?
Монтегью приоткрыл один глаз.
— Что, — пробормотал он, — вы хотите, чтобы я занялся ими прямо сейчас?
Он застонал и отвернулся. Лорд Рочестер презрительно рассмеялся.
— Вот вам лишнее доказательство. Даже такой ненасытный прелюбодей, как Монтегью, испытывает сейчас бессилие и полон отвращения к предмету недавних желаний.
— Вовсе нет, — возразил Сэвайл, — ибо это всего лишь доказывает, что удовольствие приходит во множестве различных форм. После напряженных усилий нужен отдых, после упражнений со шлюхой — сон.
Он сорвал со стены драпировку и накрыл ею Монтегью, затем свернулся калачиком под покрывалом, которое снял со скамьи.
— Вам обоим тоже пора на боковую. Спокойной ночи, — пробормотал он.
— И теперь Сэвайл будет храпеть, как свинья, — сказал лорд Рочестер, — а я не смогу последовать его примеру. В конце концов, это тоже доказывает мою правоту.
Он взглянул на Роберта и спросил:
— Что теперь, Ловелас? Вы вернетесь со мной в Лондон?
Роберт отрицательно покачал головой. Он остановился перед зеркалом, чтобы поправить парик, потом потянулся за плащом и шпагой.
— Я должен идти, — сказал он, задержавшись у двери. — У меня дело в Дептфорде.
— В Дептфорде? — переспросил заинтригованный лорд Рочестер. — Для такого симпатичного джентльмена, как вы, это скверное место.
— И все же привлекательное для многих более симпатичных личностей, чем я.
— В самом деле? — лорд Рочестер вскочил на ноги. — Уж не с Миледи ли у вас назначена встреча?