Сердце Айры кольнуло острой завистью. Почему лучшее всегда достаётся всяким ублюдкам, которые хотят буквально населить весь архипелаг мертвецами? Разве не справедливо было бы дать силу Айре? Она бы использовала её во благо. И не нужно было бы следовать приказам принцессы, готовой ради власти идти по костям подданных.
Айра грустно ухмыльнулась. Она могла бы вернуться к таверне, чтобы позвать Вихрастого Мела и заставить его прикончить Ландра. Вместо этого она, прикрываясь нелепыми оправданиями, решила разобраться сама — порисоваться перед собой и никчёмным мальчиком на побегушках. Неужели в ней всегда жила эта мелочность? Айра скрипнула зубами и мысленно поклялась, что впредь не позволит низменным эмоциям управлять собой. Самоконтроль — вот что отличало мага тьмы от других.
И всё-таки душу грело приятное знание, что даже она, слабый и никчёмный маг, способна постоять за себя. Айра вздохнула, в последний раз взглянула в сторону, где лежал труп, и отправилась в «Графскую розу». Сегодня намечалась важная встреча. Надо было переодеться.
* * *
Когда напротив Вербера уселась девушка, он сперва подумал, что Беладар наконец разрешил пускать в трактир потаскух. Он сделал новый глоток и поискал взглядом трактирщика, но тот куда-то запропастился. Вербер пожал плечами и присмотрелся к незнакомке.
Приветливое миловидное лицо, обрамлённое копной рыжих волос, — Вербер, сам отмеченный дланью огня, отнёсся к этому с благодушием. А вот глаза девушки его насторожили: уж больно не вязалась их прищуренная сосредоточенность с её молодым возрастом и открытой улыбкой. Да и плескалось в их глубине что-то… неприятное. Вербер определился: она ему не нравится.
— Не в настроении кувыркаться.
— Господин Вербер ин д’Трувиа, боюсь, вы ошиблись с оценкой, — она взмахнула левой рукой. Правая пряталась в глубине дорожного плаща.
— Мне льстит такая осведомлённость. Возможно, ещё не всё потеряно.
— Вам не хочется узнать, кто я и зачем присоединилась к вам?
Вербер допил пиво и сказал:
— Если бы я забивал башку биографией каждой шлюхи, что лезла ко мне в штаны, то в ней давно бы не осталось места для полезных вещей.
На его собеседницу провокация впечатления не произвела. Всё так же улыбаясь, она вытащила из внутреннего кармана плаща письмо. Правая ладонь незнакомки была перевязана.
— Неудачное утро на кухне?
— До жути твёрдые помидоры попались. Меня зовут Айра, и я — посланница её высочества принцессы Селесты.
Она протянула письмо Верберу так, чтобы он разглядел оттиск на сургуче. А вот в руки давать не стала: едва Вербер протянул пальцы, отвела документ.