– А вас что, наказали за какие-то провинности? – О внутренней иерархии среди Творцов я не знал ровным счетом ничего, но надеялся, что говорю с диссидентом, по ночам тайком почитывающим Библию или хотя бы бумажные номера «Плейбоя».
– Кто-то должен взять на себя бремя общения. – Он не выглядел обескураженным, и его тон оставался таким же ровным. – Семеро из нас согласились. Мы говорим с шерифами. И с так называемыми учеными, которых иногда приходится пускать на нашу землю. Остальные заняты делами, недоступными вашему пониманию.
– Я вообще-то и пришел сюда из-за шерифов. – Чувствуя необходимость тщательно подбирать слова, я сомневался, что в этом есть хоть какой-то толк. – Шериф Блэкстоун не слишком заботится о ваших интересах.
– Как это мило. – Мерзавец все же поднаторел в сарказме. – И вы пересекли пять плато, чтобы сообщить нам об этом? Вы хотите служить вместо него?
– Если я вам подойду, – смиренно откликнулся я. – Племянница шерифа хочет способствовать вашему освобождению. Это же ваша идея – перебить птиц и уничтожить пояс астероидов? А шериф мешает ей попасть к вам с новостями. И меня хочет убить. А я – ее друг и часть ее плана по вашему спасению.
Зря я подозревал его в безэмоциональности. Сейчас я наблюдал самую настоящую гримасу, выражающую то ли скуку, то ли отвращение.
– Оно бесполезно. – Теперь Пятый обращался к остальным на родном языке. – Думаю, его прислали шайны, чтобы помешать нашим планам. Надо допросить и устранить.
– Ублюдочные предатели, – выплюнул Третий. Ну или переводчик в моей голове подобрал наиболее уместные аналогии.
– Любой выживший Страж ценен, – неожиданно вступился за меня Второй. – Нужно узнать, чем его убедили шайны, и заставить служить. Он может искать вторые и третьи модели на других планетах. Нам нужна армия.
– Я устал от Стражей. – Первый, похоже, оказался настоящим оппортунистом. – Оно умрет сейчас.
Они были слишком древней расой, чтобы слова, сказанные в кругу своих, расходились у них с делом. И я переоценил их дух коллективизма – в итоге каждый просто делал то, что считал нужным, и не оглядывался на товарищей. Уверен, что у него все получилось бы – я успел лишь мельком заметить скользнувшую ко мне тень. Но коротышки не знали, что я понимаю их язык, и, когда тень оказалась рядом, я уже держал в руках огромное шахтерское мачете.
Мне бы не досталось приза ни на одном состязании фехтовальщиков за неловкий тычок, нанесенный куда-то перед собой. Но инерция движения Первого стала для него губительной. Я почувствовал, как его плоть нанизалась на полуметровое лезвие, и мы оба повалились на траву. Удар чуть было не вышиб из меня дух, но я оставался в бою и, отбросив тело, вскочил на ноги.