Глава 40
Глава 40
— Не знаю, связано это или нет… — задумчиво начала я. — Но, вернувшись в домик на болотах, я узнала, что мной интересовались. Люди в масках. Они устроили дома погром, а потом спрашивали обо мне в поселении. Возможно, они искали ларец с драгоценностями. Но что, если нет? Вдруг, они искали меня именно потому, что все считали меня болотной ведьмой? И грабителям был нужен вовсе не ларец. А, например, водная обитательница с каким-то определенным даром. У Геи волшебный голос. Но у меня на тот момент не было ничего.
Произнеся взволнованную речь, я посмотрела на Дирана.
Он вдруг обнял меня и прижал к себе. Так, словно кто-то действительно пытался украсть меня у него. Но ведь сейчас мне ничто не угрожало. К тому же рядом находились посторонние. Но он обращал на остальных внимания не больше, чем на вмонтированные в потолок радужные ракушки. Весь сосредоточился на мне.
— Ты должна была рассказать мне сразу, Лилия, — с тревогой и заботой произнес он, погладив меня по волосам. — Не стоило скрывать такие важные вещи.
— Я собиралась, — произнесла в свое оправдание. — Просто не успела. Едва я вернулась, как бросилась искать Гею. Вот ей действительно угрожает опасность. А мне… Эти люди в масках могут быть связаны с похищением сирены?
— Вполне, — объявил Змиул, смотря в сторону и не выдавая того, как удивлен отношением ко мне повелителя вод. — Во время войны воды и земли многие темные маги носили маски.
Вот теперь мне стало по-настоящему не по себе.
Выходит, эти люди не просто грабители, а еще и маги. Если Змиул прав, то моей подружке Фрейе и ее братцам угрожает опасность. Об этом я тоже рассказала Дирану.
Он отнесся к моим словам с нескрываемым беспокойством. Его взгляд потемнел, а руки крепче обхватили меня.
— Если это действительно темные маги, то они опасны не только для твоих друзей, но и несут в себе угрозу мира между водой и сушей, — произнес Диран, не отрывая глаз от моего лица. — Мне бы не хотелось начала новой войны. Нам нужно действовать быстро и осторожно.
— Что мы можем сделать? — спросила я, чувствуя, как тревога сжимает сердце. — Нужно предупредить Фрейю и ее братьев.
— Я отправлю своих подчиненных присматривать за ними, — вмешался Змиул, впервые за время разговора посмотрев на нас. — Если эти маги появятся снова, мы будем знать.
— А что делать с Геей? — я подняла взгляд на Дирана. — Мы отправимся на озеро Локвуд?
— Мы найдем ее, — твердо сказал Диран, снова погладив меня по волосам. — Обещаю. Но тебе лучше остаться во дворце. Здесь безопасно.
— Вот уж нет, — возразила я, нахмурившись. — Не могу оставаться в стороне, когда моим друзьям угрожает опасность. Ты сам сказал, что я могу помочь.
Дирану было непросто принять решение.
Всем своим видом он демонстрировал нежелание брать меня с собой. Но слово повелителя — закон. Для него тоже. К тому же, он успел хорошо уяснить, что спорить со мной может выйти себе дороже. Я такая же упертая, как и он сам. Сбить с пути, который мы считаем верным, невозможно.
— Портал готов, повелитель, — произнес Змиул.
Дирану на этот раз не пришлось пользоваться своими магическими способностями. Змей портальщик хорошо знал свое дело. Он, повелитель, Эдуард и я в момент переместились в нужную точку и вынырнули посреди прекрасного озера с жемчужно-розовой водой. Подгребая к берегу, я успела хорошо рассмотреть замок, возвышающейся на отвесном берегу. Он словно парил в воздухе, отражая в своих витражных окнах закатные лучи солнца. Его стены переливались всеми оттенками морской волны, а башни, увитые диким виноградом, казались частью природного ландшафта.
— Впечатляет, — вслух восхитилась я. Заметила некоторое недовольство на лице Дирана и добавила: — Не такой огромный и роскошный, как подводный дворец, но все же. Окружающий пейзаж тоже прелестен. Никогда не видела таких цветущих деревьев. Только посмотрите, Их стволы сверкают, как серебро.
— Вот и Гее здесь нравилось, — убито прошептал Эдуард, готовый вновь разразиться слезами.
— Не раскисай, — попросила я. — Мы здесь, чтобы найти Гею и помочь ей.
Когда мы достигли берега, я заметила, что песок здесь был необычного серебристого цвета. А у самой воды виднелись выброшенные на берег раковины удивительной формы, напоминающие застывшие морские волны. Их перламутровая поверхность переливалась в лучах солнца всеми оттенками аквамарина и бирюзы
Внезапно из-за поворота появилась группа стражей в серебристых доспехах. Они преклонили колени перед Эдуардом.
— Господин, — произнес старший из них, с опаской косясь на Змиула и Дирана. — Мы рады вашему возвращению.
— Удалось найти Гею? — с надеждой спросил Эдуард.
— Ничего, — вынужденно признали стражи.
Эдик закрыл лицо руками и покачал головой. При своих людях он старался держать марку, но спокойствие сохранить ему никак не удавалось. Еще немного, и у него началась бы истерика.
— Потому что вы не знали, что именно нужно искать, — мудро заметил Змиул, улыбнувшись уголком губ.
Внушительная и необычная внешность портальщика невольно вызвала восхищение у стражи. Да и в Диране они быстро признали повелителя вод, так что без промедлений согласились выполнить любое его требование.
— Эдуард, прежде всего, покажи нам то место, где вы встречались с Геей, — попросил Диран. — Начнем все с начала.
Уже спустя несколько минут мы обнаружили то, что разволновало всех не на шутку.
Глава 41
Глава 41
На камнях и ветвях ивы Змиул обнаружил едва заметные следы темной магии. Для человека несведущего они казались всего лишь причудливыми царапинами и тенями от ветвей, но опытный артефактор сразу распознал зловещие символы.
— Здесь недавно проводили ритуал, — прошептал он, касаясь пальцами шероховатой поверхности камня. Его пальцы на мгновение окрасились в черный цвет, впитывая остатки магической энергии. — И тот, кто это сделал, не просто черный маг… он гораздо опаснее.
— Гея… — начал Эдуард, но не сумел закончить.
Попытался упасть в обморок, но Диран придержал его за плечи.
— Она жива? — уточнил повелитель.
— Вероятнее всего, — сообщил Змиул к всеобщему облегчению. — Но забрали Гею против ее воли. Темная магия лишила ее способности сопротивляться. Заблокировала дар.
— Куда ее забрали? — спросила я. — Можешь определить?
— Надо осмотреть место тщательней, — сообщил Змиул.
Сделать это он решил в истинном обличье.
Затаив дыхание от восхищения и тревоги, мы наблюдали за тем, как по прибрежному песку и камням ползает огромный змей. Его серебряная чешуя переливалась на солнце, а зеленые глазищи горели, точно факелы. Каждое движение мощного тела вызывало легкое дрожание земли, а раздвоенный язык то и дело выскальзывал из пасти, пробуя воздух.
— Смотрите! — прошептал пораженный стражник, указывая на то, как Змиул внезапно замер возле старого пня. Глаза змея начали медленно вращаться, словно сканируя что-то невидимое обычным взглядом.
Внезапно чешуя Змиула засветилась мягким голубым светом, а его тело изогнулось причудливым узором. В воздухе повисло странное напряжение, и мы увидели, как вокруг змея начали проявляться едва заметные темные линии — следы заклинания, которое раньше было невидимо для человеческого глаза.
— Здесь ловушка, — прошипел Змиул, не меняя формы. — Тот, кто похитил Гею, подозревал, что ее будут искать.
Его хвост слегка ударил о землю, и в тот же миг воздух наполнился странным гулом. Темные линии начали сплетаться в сложный узор, пытаясь захватить огромную змею в свои сети. Но Змиул был готов. Он взвился в воздух, его чешуя заискрилась, и темная магия развеялась, словно утренний туман под лучами солнца.
— На этом пне я любил сидеть, дожидаясь Гею, — вздрогнул Эдуард. — Но в прошлый раз пришел с другой стороны озера. Получается, если бы я…
— Тебе крупно повезло, парень! — сообщил Диран, все еще поддерживая ослабевшего от горя и страха Эдуарда.
— Похититель сделал все, чтобы Гею не нашли, — раздосадовано признался Змиул. — Боюсь, даже мне не обнаружить место, где ее держат. Нужно опросить всех обитателей замка и ближайших деревень. Кто-то мог что-то видеть или слышать. Я займусь этим.
Оставив Змиула и Эдуарда в Локвуде, мы с Дираном вернулись во дворец. Несмотря на исчезновение Геи, жизнь продолжалась. Обязанности повелителя требовали его личного присутствия и внимания. Да и мои обязанности смотрительницы купален никто не снимал.
Да, все, вроде бы, шло своим чередом.
Вот только исчезновение одной из невест повелителя наделало немало шума. Заставило других девушек бояться. Напряжение буквально повисло в воздухе, как предгрозовая дымка. В коридорах стало тише, смех и разговоры стали редкими гостями подводного дворца. Девушки стали держаться группами, даже за едой теперь сидели все вместе. И постоянно оглядывались через плечо. Как будто ждали следующего похищения.
Все это, разумеется, не могло не сказаться ни на авторитете Дирана Максимилиана, ни на его настроении. Повелитель вод сам ходил хмурый, как грозовая туча перед бурей. Его обычно величественная осанка стала напряженной, а в глазах появился холодный блеск.
Чтобы хоть немного снять с него напряжение, я приготовила для Дирана успокаивающую ванну с морской солью, травяными отварами и лепестками цветов.