С полминуты Айвэн приноравливался к костылям. На его правой ноге по колено срезали штанину, и под бинтами зеленели приложенные к ранам листья.
Доковыляв до стены, он развернулся:
— Не так плохо, как я думал… А где Грэм с принцем?
— Их переселили в другое место — я не знаю, куда… — Найви помедлила. — А если бы и знала, не сказала бы.
Айвэн поморщился. Понимая, как остра эта тема, Найви осторожно заметила:
— В пещеру тебя принёс Грэм…
— Это ничего не меняет.
Чтобы не спорить, Найви быстро кивнула:
— Ладно, не меняет… только давай пока не будем об этом.
За дверью раздались голоса; Айвэн, конечно, ни слова не понял, и Найви стала переводить:
— Слуги к празднику готовятся, — она прислушалась. — Хотят вынести на улицу столы.
— К празднику?..
Найви рассказала про Тарэн-кай и добавила:
— Я видела такое всего раз — незадолго до того, как погибли мама с папой. А до этого меня укладывали спать прежде, чем засветится Покров.
У Айвэна была ещё куча вопросов, но вернулся лекарь, и его увели… точнее, увезли в кресле с деревянными колёсами. Мирла, ждавшая их в коридоре, взяла Найви за локоть:
— Не бойся, вернётся к ужину — живым и частично здоровым. А пока что идём!
— Куда?.. — растерялась Найви.
— Учиться!
Мирла не шутила: забрав Найви в столовую, она до темноты объясняла, какая вилка для чего нужна, как держать нож и отвечать на те или иные слова. Айрины в таких тонкостях щепетильны: нарушение этикета могло кончиться скверно. Быстро наверстать всё, что Найви упустила за восемь лет, не смог бы никто, но и за короткий урок она была признательна — не стоит давать никому повода для насмешек… Хватит и того, что она едва помнит язык.
Когда снаружи зазвучал смех, Мирла сказала: