Светлый фон

– Я тоже хочу тебя почувствовать, – сказал он, краснея, и мое сердце воспарило. Он расстегнул застежки на рукавах и снял перчатки, а потом откинул с моего лица прядь волос и провел дрожащими пальцами по моей щеке и губам. Я уже заволновалась было, что момент упущен, но тут его губы снова нашли мои.

Его нежность опять застала меня врасплох. Теперь, когда на нем не было перчаток, его руки нырнули в мои волосы и притянули меня ближе. В этот момент я почувствовала, какой он на самом деле теплый и пылкий. В этот момент я заглянула ему в душу.

Меня бросало то в жар, то в холод. Похоже, органический костюм никак не мог подстроиться под температуру моего тела. Ноющее чувство внизу живота было похоже на страх, но мне хотелось раствориться в нем навечно.

Мы целовались, не в силах остановиться. Да и зачем останавливаться? Я смутно помнила, что у нас много дел – даже слишком много, – и все равно отпускать его не хотелось. Он явно чувствовал то же самое. Его руки бродили по моему телу, и эти прикосновения были почти такими же интимными, как наши поцелуи. При мысли о том, что когда-нибудь все повторится, но уже без костюмов, меня пробрала дрожь.

В его взгляде было столько страсти, что я готова была взорваться. Никого другого на его месте я даже представить не могла.

И как только люди бросаются в объятия к незнакомцам? Целуются с теми, кто им безразличен? Как можно заниматься чем-то настолько сокровенным и обнажающим душу с человеком, к которому не испытываешь сильных чувств?

Многие воры пускали в ход свои чары, даже не задумываясь. Макель и меня пытался к этому приобщить. Говорил, что поцелуем можно заставить человека забыть обо всем на свете. Тогда ограбить его будет проще простого. Теперь я наконец поняла, что он имел в виду. Идеальный план. Идеальный отвлекающий маневр. Но я на такое неспособна. Пару раз пыталась, но в последний момент передумывала. И не зря.

Моему первому поцелую суждено было случиться с Варином.

Глава тридцать шестая Арабелла

Глава тридцать шестая

Арабелла

Арабелла

Глухой ночью Арабеллу разбудили шесть прекраснейших в мире слов:

– Мисс Арабелла, вас вызывают во дворец.

Она резко села в постели, заранее зная, кто ее вызывает и зачем.

Вот он, момент, которого она так ждала. Момент, который она снова и снова прокручивала в голове, пока не начинали путаться мысли. Она выглянула в окно: еще не рассвело.

Нельзя было терять ни минуты.

– Подай мое лучшее платье, – бросила она горничной, выпрыгивая из постели. Сна не было ни в одном глазу. Арабелла всегда спала очень чутко и не больше двух-трех часов подряд. Слишком уж загружена была ее голова. Как людям удавалось во сне забыться, было выше ее понимания. – И поживее, – добавила она.