Светлый фон

Он принялся изучать мою ладонь, продолжая жевать.

– Тебе придется заплатить.

Пока он говорил, я снял повязку, и как только он увидел мою ладонь, его глаза широко раскрылись. Смутное узнавание очень скоро сменилось уверенностью.

– Ты! – ахнул он. – Клянусь безумными мудрецами, что ты здесь делаешь? Да еще в таком виде?

– Я путешествую, – ответил я. – А почему до сих пор жив ты?

– Я лекарь, – ответил он, словно этим словом все объяснил. – Разве ты не стал Рукой императора? И не льсти себе. У меня отличная память на идиотов-пациентов, и я горжусь тем, что слежу за последними новостями империи. – Он снова посмотрел на мою порезанную ладонь. – Впрочем, ты выделяешься даже среди самых больших идиотов.

– Это длинная история, – сказал я Доктору Шо. – Важная для империи, но ее едва ли многие слышали в этой части мира.

– Я полагаю, что ее опасно рассказывать в присутствии других людей, – сказал он, бросив незаметный взгляд в сторону солдат. – Куда ты направляешься?

– На север, – ответил я.

Доктор Шо кивнул, окунув усы в миску, затем наклонился ко мне.

– Значит, ты хочешь присоединиться к восставшим? – шепотом спросил он.

– Может быть, – сказал я и кивнул в сторону левой руки.

Он что-то проворчал себе под нос, но пересел на мою сторону и принялся более внимательно разглядывать рану.

– Так уж случилось, что я и сам направляюсь на север. Там есть деревня под названием Нора, где я обычно пережидаю тайфуны. Я вылечу твою рану, а по пути ты расскажешь мне свою историю.

Он поставил мне на ладонь примочку, от которой пахло как из курятника, после чего моя рана стала отчаянно гореть и чесаться. Я спросил его о назначении лекарства, а в ответ он захихикал и ткнул меня под ребра.

Когда я повторил свой вопрос, он заказал вторую миску риса.

Пока мы путешествовали, я поведал о своих приключениях Доктору Шо, чья очевидная ненависть к сиенским солдатам в сочетании с другими его странными качествами позволили мне ему довериться – несмотря на то, что я едва его знал. Он не задавал вопросов и, хотя попросил ему все рассказать, не выказал особого интереса к моей истории. Мое описание смерти Иволги – старая рана, начинавшая болеть, как только я о ней вспоминал, – не вызвало у него никакой реакции. Только после того, как я заговорил о последнем посещении Окары и про его совет отыскать женщину из костей, он отреагировал и расхохотался, однако тут же подавил смех.

– Ты о ней слышал? – спросил я.

– Достаточно, чтобы знать, что с ней лучше не связываться, как и с другими богами, – ответил Доктор Шо. – Но ты уже не можешь отступить, не так ли?