Светлый фон

– Вот там и объяснюсь, это недолго, – ответил Юлиан.

Некоторое время юный король в пьяном упрямстве глядел на него, пока не кивнул, покорившись. Тогда они пошли в другую сторону, к мраморной лестнице, спустились по ней, торопясь по еще безлюдным коридорам, ибо все стянулись к месту пожара. Пока внимание прочих было отвлечено, Элгориан с дядькой уже подходили к железной двери, ведущей в Малый королевский сад. Этот сад был огорожен высокой каменной стеной от другого, Большого, где обычно веселилась знать. Перед входом в него караулил стражник, и надо сказать, что место это было глухим, а оттого и стражник – скучающим. Завидев шагающего по коридорам короля, он раболепно вытянулся, прижав древко к животу. Не говоря ни слова, он отворил дверь перед святейшей особой, поклонился и только лишь наблюдал, как король, не удостоив его взглядом, вошел в ночной сад.

– Что-то ты слишком далеко ведешь меня, дядька… – сказал чуть погодя юный король, когда они шли под темными ветвями платанов. – Я мог бы счесть, что кто-то убил моего верного соратника, Юлиана Ралмантона, и заменил его подлейшим мимиком, чтобы тот завел меня куда-нибудь в глушь и зарезал. Но я-то знаю, что мой дядька не позволит ни лишить себя золотой маски, ни своих пышных одежд. Так почему мы здесь?

– Потому что здесь никого нет, и это главное.

– Я тебя не понимаю…

– Послушай меня, Элго, – начал Юлиан, тревожно оглядываясь. – Против тебя вьется заговор, а на кону твоя жизнь. Я увел тебя, потому что этой ночью без меня ты бы однозначно погиб, ибо пожар в покоях бывшего короля – это не простой пожар.

– Заговор?! Так вот в чем дело? – понял король, тут же обозлившись. – Кто заговорщики? Уж не этот ли жирный златожорец Дзабанайя, а? Назови их имена, дядька, и я покараю всех виселицей и саблей!

Между тем Юлиан продолжал беспокойно глядеть во тьму, за кусты роз, на маленькую железную дверку, ведущую во дворец. Не явится ли кто оттуда?

– Остуди свой юношеский пыл. Нам нужно покинуть Элегиар. Поедем со мной, в поселение неподалеку отсюда. Там все подготовлено. Нам дадут одежду и еду, чтобы ты смог затаиться на некоторое время. Во дворце остались мои люди… Я отдал им приказ, и они знают, что делать и как избавиться от угрозы, чтобы мы с тобой смогли вернуться. Мы с твоей бабушкой долгие годы готовились к этому, и если она погибла, выпав из окна, то это значит только одно: ее тайна осталась тайной для того зла, что живет среди этих стен…

– Ты предлагаешь мне бросить мою жену и сыновей? – гневно перебил король, дыхнув хмелем.