– Считается, что чем больше колец ты имеешь при жизни, тем достойнее будет перерождение твоей души.
– Закольцованность.
– Именно. Я уже говорил, нет ничего плохого в смерти. Плоть умершего альбала поддерживает существование животных, а его душа становится источником чьей-то жизни.
* * *
К полудню Фонзи и Дилан достигли леса. На первый взгляд ничего примечательного в нём не было. Лес как лес. При этом со стороны альбала Дилан ощущал лёгкую тревогу, как бы тот ни пытался казаться безмятежным.
Войдя по одной-единственной тропинке в Ведьмину глушь, Дилан почувствовал, как по его телу пробежали мурашки. Лицо и ладони ощущали прохладу. Под плащом же сохранялось прежнее тепло.
Лесная окраина выглядела еле живой. Пожухлая трава и облезлые скорченные деревья не придавали путникам бодрости. Но, проходя всё дальше и дальше вглубь леса, они замечали, что он всё гуще, растений становилось больше, а мимо изредка пролетали птицы.
Когда Дилан оглянулся назад, он, к своему сожалению, пришёл к выводу, что рассказанное Фонзи о Китини фуронбо действительно имело место быть. Деревья позади росли иначе. Тропинка вела уже не к выходу, а в другую сторону. Время от времени ему и вовсе слышался гул и шелест листьев, как будто деревья перешёптывались между собой.
Чем дольше они шли, тем мрачнее становилось в лесу. По пути им периодически попадались обглоданные кости. Фонзи наступил на паутину и обнаружил, что его нога прочно прилипла к ней. Чуть ли не паникуя, он пытался из неё выбраться, только у него ничего не получалось. Дилан достал из ножен кинжал и срезал приставшую к ноге альбала паутину.
– Спасибо, – сказал Фонзи, пытаясь отдышаться. – Она тут повсюду.
– Может, её получится обойти?
– И потерять при этом тропу?
– Мы всё равно не уверены, что она выведет нас в горы. Вдруг данная тропа как раз и приведёт нас к ведьмам, про которых ты рассказывал.
– Не зря я в детстве боялся таких историй.
– Если иного пути нет, тогда пойдём дальше. Будь внимательней в следующий раз и смотри под ноги.
Продолжая двигаться по тропинке, Фонзи заметил, что дальнейший путь полностью перекрыт паутиной. Внимание Дилана же привлекли свисающие с деревьев мохнатые мешки размером с два локтя, обмотанные вдоль и поперёк паутиной. Один из них валялся на земле, и Дилан решил рассмотреть его поближе.
– Что ты делаешь? – спросил испуганный Фонзи. – Это же паучьи кладки. Тварь, их оставившая, должна быть в разы больше. Прошу тебя, давай уйдём отсюда, пока не поздно.
– Подожди.
Дилан подобрался к лежащей кладке. Она была порвана. Из неё спадали яйца, которые пожирала огромная личинка. Дилан схватил её. Мягкую, мерзкую, длинную и тонкую. Личинка извивалась в руках. Отойдя подальше от яиц, он бросил её на землю.