– Спокойно, – прорычал он сквозь зубы и внезапно провел клинком, который показался мне смутно знакомым, по внутренней стороне моего предплечья.
Глава 46 Аларик
Глава 46
Аларик
– Что… ты делаешь? – выдохнула Лэйра.
Успокаивать ее было некогда. Аларик провел разрез по всей длине внутренней стороны ее запястья, и тонкая кожа перчатки упала на землю. Глаза Лэйры были наполнены чистым ужасом. Возможно, он подтолкнет ее к действию. Возможно, она сможет его использовать.
Он не пытался задумываться о том, что случится, если у нее не получится приручить магию клинка.
Быстрым движением он сунул магический кинжал ей в руку и сомкнул ее пальцы вокруг рукояти.
– Воспользуйся им. Ты можешь.
Ее нижняя губа дрожала.
– Он принадлежит Йеро. Как ты…
– Воспользуйся им!
Он оттолкнул ее от себя, потому что на нее кинулся дэм. Аларик отбросил монстра немийским клинком Лэйры.
Лэйра стояла почти неподвижно, а сзади наступали еще дэмы; хотя и помельче, но зато целая стая.
Аларик бросил взгляд на Йеро, который на своем проклятом саблероге словно вихрь сметал ряды дэмов, гибнущих под копытами его лошади и от его клинка. И все же их не становилось меньше. Йеро и Ласса были слишком далеко, чтобы помочь Лэйре, а Аларик сражался против крылатой твари, перья которой походили на множество мечей.
– Давай уже, Лэйра! – выкрикнул он, не зная, чего он от нее требует. Но Йеро точно знал, что делал, когда бросил Аларику свой кинжал и прокричал, что Лэйра должна им воспользоваться – без своей перчатки.
– Давай.
И в этот момент она будто бы его услышала, хотя он был слишком далеко, а шум битвы стал слишком громким.
Она больше не сражалась. Вместо этого она выпрямилась и, направив кинжал Йеро к небу, принялась описывать им небольшие круги перед своим лицом. Мелкие дэмы побежали к ней, видя легкую добычу, и у Аларика чуть сердце не остановилось. Но в следующее мгновение Лэйре удалось оттолкнуть набросившееся на нее создание ударом ноги. Круговые движения магического кинжала стали размашистее, и что-то словно исходило от него, тонкое и клубившееся, как дым догоравшего факела. Лэйра закрыла глаза, и Аларик напролом бросился к ней, чтобы защитить ее. Дым, исходивший от кинжала, менял форму. Он становился гуще, вытягивался в линию, начинал мерцать и искриться. Казалось, расходившиеся от него световые нити сплетаются в одну, толщиной с руку и длиной в канат.
Лэйра что-то прошептала – обращаясь к себе, к кинжалу или к магии, Аларик не знал. Он отгонял от нее дэмов, как мог, но даже с ее идеально сбалансированным смертоносным клинком он не мог успеть всюду. Мучительно медленно Лэйра открыла глаза, и Аларик охнул от ужаса. Она стала белой как снег, и все, что было в ней светлого, все ее эмоции, словно сдуло прочь адским ветром. Словно она больше не была собой – лишь сосудом для дикой магии.