– Ничего страшного…
– А что с ней? Объясните мне, зачем вы сохранили ей жизнь.
– Больше никаких убийств, мадам, – сказал он. – Этот дурак промыл ей мозги. Она заслужила еще один шанс.
– Об этом судить мне.
– Нет, мадам, – отрезал мужчина. – Теперь мы вместе, помните? Больше вы решения самостоятельно не принимаете.
– Хорошо, хорошо. Главное, руки ей не развязывайте и держите от меня подальше. По крайней мере, сейчас.
Повисла тишина, прерываемая грохотом волн и криками летящих вдали белых птиц. Почему он сохранил ей жизнь? Он ведь не мог говорить правду… А теперь он еще и защищал ее от этой мерзкой дикарки.
Мужчина снова нарушил молчание.
– Что произошло на корабле? Где самозванец?
– Он только что был передо мной, а потом вдруг исчез. Когда шар разбился, вспыхнул яркий свет, и я почти ослепла. А его нигде не было. Корабль тонул, я попыталась его найти, но не смогла, – судя по ее тону, Гимлор что-то скрывала.
– Думаете, он мертв?
– Не знаю, но я жива, и мы выиграли битву. И мы дожили до следующего дня, мистер Керион.
Глава 37 Обряд посвящения
Глава 37
Обряд посвящения
Найдите. Найдите, кем вы хотите быть. Я слышу ваши голоса. Я буду защищать вас до самой смерти.