Светлый фон

Он зачерпнул песок и высыпал его снова, заставляя частицы золота сверкать. Джейн, следя за действиями Норрингтона, не заметила, что остальные путники отстали, свернув в другой коридор.

– Неужели вы не видите в этом никакой магии? – поинтересовался Уолтер.

– В затхлых тесных шахтах? Горбатиться всю жизнь и найти лишь пару жалких крупиц…

Её фразу прервал донёсшийся откуда-то издалека вопль: «А-а-а! Отдай! Это моё!» Сразу следом раздался выстрел. Из-за эха звук многократно усилился. Уолтер обхватил Джейн за запястье.

– Началось! – его глаза загорелись нездоровым блеском. – То, ради чего смертные стекаются сюда, минуя любые препятствия, то, что притягивает их с неодолимой силой. Стоит им вкусить этот плод, как назад дороги уже нет.

Он властно потянул Джейн за собой. Она только сейчас заметила, что рядом нет ни Маргарет, ни Уильяма, ни Джереми, ни Ривза, но было поздно: Уолтер волок её с такой силой, что оставалось лишь перебирать ногами, чтобы поспеть за ним. Наконец, они оказались в очередном ответвлении шахт. На полу валялся незнакомый Джейн человек с простреленной головой; над ним, стоя на коленях, склонился другой. Смотрел мужчина не на труп, а на какой-то предмет в его руках. Вокруг толпилось ещё несколько людей, среди которых Джейн заметила Эдвина и Неда.

– Что там у тебя, Марвин? – окликнул Уолтер.

Склонившийся над трупом мужчина дёрнулся как от пощёчины. Болезненно худой, бледный, с длинными руками и ногами, он напомнил Джейн какое-то диковинное подземное существо, а не человека.

– Я нашёл… Нашёл, господин… – дрожащим голосом проговорил он, при этом наклонился так, чтобы закрыть собой распластавшееся тело.

– Дай-ка, – велел Уолтер.

Марвин выпучил светлые, почти прозрачные глаза. Его руки затряслись, вид сделался совершенно одичалым. Джейн невольно поморщилась: смотреть на это было неприятно. К тому же к затхлому воздуху примешался стойкий запах крови. Сглотнув, она заставила себя остаться на месте.

– Г-господин… – запнулся Марвин.

– Это приказ.

Лицо Марвина исказилось мукой. Выудив из пальцев трупа предмет, оказавшийся золотым слитком, небольшим и всё же весьма выгодно отличавшимся от тех крупинок, что Джейн видела раньше, он протянул его Норрингтону. Уолтер положил самородок на раскрытую ладонь. Каждый, кто находился здесь, неотрывно следил за слитком. «Они как будто волю потеряли», – мрачно подметила Джейн. Даже Эдвин и Нед не отрывали глаз от золота, не обратив внимания, кого с собой привёл Норрингтон.

– Нравится, мисс Хантер? Желаете, подарю вам? – хитро прищурившись, спросил он.