Раздается писк: это сработал электронный таймер. Магог бросает нож на стол и со скрежетом вытаскивает из духовки три сковороды. Мясо в них высохло и превратилось в коричневые полоски. Мириам чувствует ужасный запах жареного, разносящийся из духовки. И ненавидит свой желудок, который сжимается в этот миг от голода.
Магог достает из шкафчика кухонный комбайн и перемалывает высохшее мясо в мелкую труху. Что все это значит? Совершенно дико и непонятно. И Магог, и бесчисленные коробки с йодом, и само место, и трупы. Может, Мириам все-таки сошла с ума? Может, она все еще лежит привязанная к кровати в подвале, а это — всего-навсего кошмар? А иначе почему знакомые ей ликаны ведут себя не как настоящие мужчины (да, они любят так себя называть), а как настоящие чудовища в облике людей?
Дверь кухни открывается. Мириам вжимается в дальнюю стенку своего убежища. Отсюда ей видны чьи-то кроссовки и джинсы.
— Она сбежала! — С этими словами неизвестный исчезает из комнаты, а следом, топая своими огромными ножищами, убегает и Магог.
Они могут вернуться в любую секунду, но тело ее по-прежнему сводит судорога, и Мириам приходится спешно выползти из узкой норы и лечь на пол. Медленно-медленно она распрямляет ноги, одну за другой, и растирает мышцы. Дыхание со свистом вырывается сквозь стиснутые зубы. Только через несколько минут женщине удается кое-как встать. На полу громоздятся куски мяса вперемешку с костями, в этой куче уже нельзя узнать человеческие останки. Что делать — бежать или прятаться? Ее ищут, и лучше даже не думать, что они с ней сделают, если найдут.
Из кухни куда-то ведет небольшой коридор. Он оканчивается дверью с квадратным окошком. Сквозь него видно лужайку, обрамленную живой изгородью и зарослями рододендронов. А там… Не может быть! На лужайке пасутся корова, овца и несколько коз. Вывернутая наизнанку логика происходящего все еще до странности напоминает ночной кошмар. Мириам снимает с крючка куртку и прикрывает свою наготу. Потом добирается до двери и вываливается на лужайку. Обдумывать решение бедняжке уже некогда.
Она не оглядывается. Оглядываться бессмысленно. Нужно не сводить глаз с зарослей рододендронов, сосредоточиться только на них, и наплевать на все остальное. Гладкие зеленые листья, полыхающие красным соцветия. Только бы добраться туда, только бы пересечь эти двадцать ярдов. Тогда ее уже не будет видно из дома. Один шаг, потом другой. Ничего-ничего: потихонечку, понемножку. Не будем хвататься за все сразу. Сначала одна цель, потом — другая. Сперва рододендроны. Затем — кованая ограда. Ну а под конец — лес. Мириам ковыляет вперед, опираясь на кочергу. Бежать она не в состоянии.