Тони подошел к полицейскому сержанту, назвал свою фамилию и фамилию Джульена, объяснил свое дело и попросил впустить его. После тщательного опроса сержант довел его до боковой двери в длинном проходе, которая вела в швейцарскую, где швейцар в ливрее пил чай с двумя констеблями. Да, швейцару говорили о мистере Кларендоне, и его впустят. Через двор, где слонялось около десятка полицейских и стояли три или четыре автомобиля, он провел Тони к внутреннему входу, и там его передали с рук на руки другому швейцару и полицейскому сержанту. Изобилие медных пуговиц вызывало у Тони такое ощущение, будто он был на пути в Уормвуд Скрэбз[163], а вовсе не в редакции газеты, вблизи дома премьер-министра, и был благодарен Джульену, когда тот появился и освободил его от испытующих взоров.
— Знаете, — сказал Тони, — похоже, что в вашем помещении собралась половина всех сил столичной полиции. Вам нужно всех их поить пивом?
— Не знаю, — ответил Джульен довольно резко. — Я достану для вас пропуск, и тогда вы сможете входить и выходить, когда захотите.
— Но разве необходима вся эта выставка «законного порядка»?
— Все-таки вчера пробовали разбить один фургон и вторгнуться в помещение.
Тони свистнул.
— Вот что! Ну а как подбитый глаз? На вид — плохо!
— Да, болит немного. Итак, пойдем повидаем Роулинсона и устроим все с вашим пропуском и работой.
Тони был несколько удивлен, когда Роулинсон оказался очень молодым и довольно самоуверенным человеком типа легкого кавалериста; он ожидал, что это будет по крайней мере рослый гвардеец. Молодой человек был вежлив, хотя и держался немножко покровительственно. После формального представления он сказал:
— Очень хорошо с вашей стороны, что вы присоединяетесь к нам тоже и хотите помочь в такой критический момент, мистер Кларендон. В общих чертах положение таково: нормально мы выпускаем утреннюю и вечернюю газету, но сейчас пробуем печатать дневной выпуск на машинах вечерней газеты, которыми проще управлять. Как раз в это время пробуют пустить машину в ход. Вы слышали о вчерашнем нападении?
— Да.
— Так вот нам нужны люди, чтобы помочь увязывать пачки с газетами и грузить их в фургоны, а затем провожать каждый автомобиль, пока он не выйдет на дорогу. Полиция тут под рукой на случай какого-нибудь нападения вроде вчерашнего. Но нам нужна еще больше помощь при машинах. Вы механик?
Тони понял, что здесь представляется случай, которого он ждал.
— Нет, — сказал он. — Боюсь, что вам придется поставить меня на черную работу. Но вот мой шурин очень хорошо знает машины. Если бы вы поставили его к машинам, а мне разрешили бы выполнять его теперешние обязанности?