— Оставишь ее на ночь со мной.
— Я так не могу!
— Очень даже можешь, — заявил Денни.
— Но ей нужно…
— Милочка Мэгги всю жизнь заботится о детях.
— Я имела в виду молочную смесь и подгузники.
— Мэтти почти одного возраста с Мэри Лоррейн, я могу взять его смесь. И подгузников у меня навалом. Идите и хорошо проведите время.
Тесси все не могла решиться, пока Денни не сказал:
— Пойдем, отпразднуем нашу первую крупную ссору.
Тротуары успело припорошить тонким слоем снега. Милочка Мэгги смотрела, как Денни с Тесси идут по улице. Тесси перешла было на бег, но потеряла равновесие из-за высоких каблуков, и Денни подхватил ее и растер ей лицо снегом. Она вырвалась, зачерпнула пригоршню снега и бросила в Денни. Он поймал ее руку и заставил выбросить снег, она взвизгнула, он расхохотался, и они побежали вниз по улице рука об руку.
Милочка Мэгги смотрела на них, пока они не скрылись из виду. «Они еще просто дети», — с нежностью подумала она. Ее взгляд задержался на снеге, танцующем вокруг горевшего на углу круглого оранжевого фонаря. Белые хлопья, пролетая сквозь свет, вспыхивали оранжевыми звездочками.
Милочка Мэгги вернулась на кухню и добавила в томившуюся овсянку чашку воды, потому что та немного загустела. Заглянула к сиротам, подоткнув одному из них одеяло и вернув на место другого, который спал, развернувшись ногами в подушку. Подсунула руку под Мэри Лоррейн, которую все потихоньку начинали звать Рейни, чтобы проверить, не нужно ли сменить ей пеленки. Наконец, она поднялась в комнату к отцу.
Пэт стоял на полу на коленях, наполовину скрывшись под кроватью.
— Папа! Что ты делаешь?
— Ищу свою трубку.
— Сейчас же ложись в постель! Нечего ползать по полу. Тебе нужно больше отдыхать, — она уложила отца обратно в постель.
— Отдыхать, как же! И как мне отдыхать, если ко мне в комнату набились священники, чтобы меня соборовать, семейка внизу орет и пререкается, а единственный сын бродит по улицам со своей немкой, отплясывает джигу, вопит и занимается черт его знает чем.
— Ах, не завидуй им, пусть немного повеселятся.
— Никому я не завидую. Все, чего я прошу, это чтобы мои дети дождались, пока тело мое остынет, прежде чем справлять по мне поминки, — с этими словами Пэт снова выпрыгнул из постели.
— Ляг обратно в постель! Ты и так доставил мне сегодня хлопот. Выспись как следует, потому что утром ты переезжаешь к миссис О’Кроули.