Бывший принц толкнул дверь комнаты и замер на пороге.
Нет! Этого просто не может быть!
Но это было — на его постели сидел Рейнел Гердер. Вот уж кто совсем не изменился, и кого Эридан узнал бы и днем, и ночью.
— Рей? — голос как-то сразу осип.
Зеленые глаза бывшего друга резанули холодным блеском.
— Ну здравствуй, дружище, — презрение и насмешка в обращении были очевидны.
Гердер встал и шагнул к нему. Эридан инстинктивно попятился из комнаты.
— Как ты здесь оказался?
— Мел перекинул, — Эридан отступил еще, и Рейнел остановился, скривился: — Да стой ты, никто не собирается тебя бить.
Вот теперь Эридан удивился по-настоящему. Если Гердер пришел не отомстить, тогда зачем?
— Что тебе от меня надо?
— Поговорить, — голос какой-то усталый, но спокойный, угрозы, и правда, не чувствуется.
— Нам не о чем говорить, — отрезал Эридан. — Уходи.
А он-то думал, что встретиться с Андреем страшно. Нет, увидеть Гердера, человека из собственного прошлого, оказалось еще мучительнее и страшнее.
— Мел скоро вернется и заберет меня, — заверил Рейнел. — Но не прежде, чем мы поговорим.
— Нам не о чем говорить, — повторил он, как заклинание.
— О, поверь, еще как есть.
Эридан врос от ужаса в место, на котором стоял, когда Гердер резко шагнул к нему ближе. Но, к его удивлению, он, как и говорил, не собирался его бить, просто захлопнул дверь за его спиной, вынуждая остаться в комнате и отрезая пути к бегству.
— Я сказал, нам надо поговорить, — холодный тон, граничащий с приказом. — Поэтому сейчас ты сядешь, закроешь рот и выслушаешь меня.
— Но...