— Вы… Вы действительно бы это сделали? В помещении? — заикаясь от волнения, Йен не с первого раза смог сформулировать вопрос.
Раян кивнул и уничтожил почти сформированную темную печать.
В воздухе запахло гарью и чуточку озоном.
— Но это запрещено! Там ведь… там ведь больше форинта!
Пока все суетились вокруг мертвого Гадара, дядя Лики распекал магистра за непозволительную беспечность. Дункан Скотт тоже примкнул к родственнику, но пока ограничивался выразительными взглядами и насупленными бровями.
— И? Вы предлагали смотреть и ждать, пока она еще кого-нибудь убьет?
Внешне невозмутимый Раян потянулся к чудом уцелевшей бутылке и хлебнул прямо из горла.
— Хорошо, но нож, зачем вы всадили в нее нож? — не унимался Йен. — И как вы взломали защиту! Она совершенна!
Магистр глянул на него сверху вниз, как на недалекого студента.
— Ничего совершенного не существует. А этой защите, господин Алес, обучил ее я. Она рассчитана на дураков, которые бьют в лоб, напрасно истощая свои резервы. Если бы вы проявили немного смекалки и толику терпения, сохранили бы жизнь Гадару. Но я вынужден был действовать в одиночку и чуточку запоздал.
— Признайтесь, — сделав короткую паузу, жестко добавил Раян, — вы ведь посчитали меня трусом и предателем. Вы все. — Голос его повысился на целую октаву и теперь звенел сталью. — Я помню ваши взгляды, презрительно поджатые губы. Почему он не с нами, почему он не пытается нам помочь? Он лишь притворяется, будто собирается уничтожить стригессу, а на самом деле… Так, господа?
Ответом ему стала звенящая тишина.
Подтверждая правоту Раяна, собравшиеся с хмурым видом буравили взглядами кто пол, кто собственные ладони.
— А в итоге я один сделал хоть что-то полезное, действительно попытался ее убить.
Выплеснув накопившиеся эмоции, магистр вновь смочил горло из бутылки и тише, но по-прежнему раздраженно закончил:
— Нож я метнул, чтобы раздобыть ее кровь на случай неудачи со «Стацисом». Альма не дура, восемь из десяти, что она почуяла бы неладное и успела уйти. Но смерть все равно постучит в ее дверь, только немного позже. Нет ничего опаснее для любого существа, чем подарить врагу частичку своей крови.
— Лика, — попросил он, — сбегайте, пожалуйста, на кухню за какой-нибудь чистой посудой и аккуратно соберите кровь со стола. Если попадется кровь Ульбрихта, не страшно, я отделю. После вернетесь со мной в академию. Напоминаю, вы по-прежнему наказаны, а мне как раз требуется разбирающийся в алхимии помощник.
Глава 24
Глава 24
Едва взглянув, Раян забрал у Лики мензурку с кровью и засунул во внутренний карман сюртука.