Светлый фон

Основные паломнические дороги курировали рыцарские ордена. Орден госпитальеров берёт своё начало с первого госпиталя в Иерусалиме для добравшихся до святых земель паломников. Орден тамплиеров безвозмездно долгие годы охранял на дорогах Западной Европы идущих по ним пилигримов. Король Франции Людовик, о котором речь в романе, обратил на них внимание и стал первым спонсором этого ордена, подивившись самоотверженности рыцарей и их бедности. (Помним, да? Герб: два рыцаря на одной лошади!) Вскоре паломничество приобрело такой масштаб, что подключились торговые города. Отличилась Венеция. Цех владельцев кораблей обеспечивал суда, на которые плотненько усаживали паломников и отправляли в путь. Условия перевозки были таковы, что за месяц путешествия погибала пятая часть пассажиров. Часто в море грабили, но поток не иссякал. Не очень понимаю схемы наживы на паломниках, но за этот бизнес боролись.

Глава 6 Латакия. Сеньор Фернандо

Глава 6

Латакия. Сеньор Фернандо

Повсюду песочные оттенки: под ногами, по сторонам и вдали. Только цвета неба и моря помогают осознать, что никакой апокалипсической катастрофы не произошло, просто это чужая земля, сделавшая ставку на богатство оттенков бежевого.

— Сеньора, сеньора, лучший дом для паломников у нас, — кричали люди с разных сторон, боясь подходить близко из-за свирепо осматривающегося Рутгера и хищной улыбки Гильбэ.

И всё же, выбрав наиболее приличного на вид местного зазывалу, пошли за ним. Узкие переходы между лепящихся друг к другу домов, нависающие сверху бестолковые балконы, мелкие арки и тупиковые дворы с крохотными неприметными калитками…

— Ты куда нас привёл, — взревел Гильбэ, чувствуя, что у него кружится голова из-за давящих на него домов. Рассвирепев, он сгрёб зазывалу за одежду и, приподняв его, отшвырнул в сторону, мстительно ударив об стену. После морского простора всем было не по себе. Рыцари развернулись и еле сумели вывести сеньору обратно.

— Не стоит полагаться на удачу, предлагаю зайти в тот дом и всё разузнать, — Катерина указала на самое большое строение. Выглядело оно никаким, но на фоне других у него были целы стены, покрашены ворота.

Гильбэ слегка покачиваясь подошёл к понравившемуся сеньоре дому, раздражённо постучал, с удовлетворением прислушиваясь к поднятому им переполоху.

— Кто шумит?

Катерина не дала вести переговоры вспыльчивым рыцарям. Она подошла к окошку, в которое выглянул напуганный старик, блестя почти черными маслинами глаз, и обратилась к нему на арабском, немного путая слова, но должно быть понятно, что она хочет. Старик молчал, тогда она спросила, понимает ли он греческий?