Эрвин бросился к расселине, но через пару метров остановился, почувствовав, как раскалённый воздух больно обжёг его кожу и поверхность глаз. Раскалились и металлические элементы одежды: они тоже стали обжигать. Но эльфу оставалось только терпеть нахлынувшую на его тело жгучую боль.
— Ты там сгоришь! — испуганно закричала Шарлотта, бросившись за Эрвилом. Она старалась оттянуть его на безопасное расстояние, но более массивное и крепкое тело эльфа не поддавалось: женщина будто пыталась сдвинуть скалу с места.
— Не страшно. Я подозревал, что такое может произойти.
— Ты что, идиот?! Ты хотя бы знаешь, что с ним?!
Эрвил нахмурился в размышлениях. К его изумлению, он не мог вспомнить ничего подобного, что происходило бы с Феанфилом. Однако ему в голову пришли слова брата:
Но что ему это давало? Даже если всё это и была вспышка каких-то эмоций, Эрвил понятия не имел, как привести взбесившегося племянника в чувства. Даже если он попытается докричаться до него сквозь весь этот шум и ор самого полыхающего Фильхиора, то тот вряд ли как-то положительно отреагирует и успокоит бушующий в нём
— Кажется, это будет продолжаться до той поры, пока он не прогорит.
— Прогорит?!
— Да. Он выпустит весь этот огонь, перебесится, так сказать. Скорее всего, как ты и предположила, это всё окончится вспышкой. Я телепортирую тебя подальше отсюда.
Эрвил уже подготовил посох, чтобы совершить перемещение Шарлотты, как вдруг она схватилась за рукоять, не давая эльфу поднять свой магический предмет вверх.
— Нет, стой. Телепортируй его!
— Что?
Неожиданно в глазах Шарлотты сверкнул огонёк. Яркая искра идеи с надеждой на то, что можно что-то исправить, пока они не сжарились здесь заживо, так как воздух вокруг и даже земля под ногами становились всё горячее и горячее. Казалось, что всё вокруг начало растекаться — настолько сильно был нагрет воздух вокруг. Дышать тоже становилось всё труднее и труднее.
— Эрвил! Сколько раз ты можешь совершить телепортацию?
— Я думаю, на пару раз точно хватит.
Глаза Шарлотты теперь уже не просто сверкали, а полыхали в такт огням и жару вокруг них.