Светлый фон

Мой младший брат смотрит на меня, как на умалишенного, хотя, может, так оно и есть.

Саймон выходит вперед и берет меня за руку.

– Расскажи ей сам, мужик.

Если вы живете, как я, то не видите всю картину целиком, все варианты, потому что у вас никогда их не было. Вы видите только тот путь, который для вас выбрали.

Но время от времени даже самые надежные поезда сходят с рельсов.

* * *

– Принц Николас, вы не можете туда войти! – Кристофер выбегает из-за стола, пытаясь встать между мной и закрытой дверью в кабинет королевы. – Ваше Высочество, пожалуйста…

Я врываюсь в дверь.

Японский Император быстро поднимается, а его охранники хватаются за оружие. Император останавливает их рукой. Все это я вижу периферийным зрением. Потому что мои глаза направлены на королеву, и, если бы взглядом можно было убивать, Генри бы только что получил повышение.

– Пресс-конференция отменяется, – говорю я.

Не моргая, она плавно поворачивается к своему гостю.

– Пожалуйста, примите наши искренние извинения за заминку, император Химура. Подобному хамству нет оправдания.

Император кивает.

– У меня шесть детей, Ваше Величество. Я все понимаю, – на последнем слове он смотрит в мою сторону, и рефлекторно я опускаю подбородок и киваю – в знак уважения.

Моя бабушка смотрит за мое плечо в дверной проем.

– Кристофер, покажи императору Химура голубую гостиную. Я присоединюсь к нему через мгновение.

– Да, Ваше Величество.

Когда мы с бабушкой остаемся наедине, ее фасад безразличности падает, словно валун, катапультирующий вражескую стену.

– Ты сошел с ума?

– Я отменяю пресс-конференцию.