– Мне очень хочется сказать «да». Но я лучше послушаю, что еще вы мне скажете.
– На это потребуются годы.
– Мне подходит. При условии, разумеется, что вы согласны выслушать мои объяснения, почему я вас люблю.
Он скорчил гримасу.
– Не бойтесь. Вы сумели пережить кое-что похуже. – Эмма улыбнулась.
– Полагаю, что так. – Эшбери улыбнулся ей в ответ той неспешной улыбкой, одним уголком рта, которую Эмма успела полюбить.
А затем на глазах у всего лондонского света он склонился к ней и поцеловал.
Глава 32
Глава 32
– Клянусь Юпитером, – проворчал Эшбери, когда они наконец оказались в его спальне. – Это был наш последний званый обед.
– Это был наш первый званый обед, – поправила его жена.
– И одного достаточно. Я думал, гости никогда не уберутся.
– Сейчас только десять. Мне казалось, наши гости разъехались слишком рано. Мы едва закончили открывать их рождественские подарки. – Эмма вывалила на кровать гору всякой всячины. – Должна заметить, подарок Николы оказался самым вкусным.
С этим Эшбери охотно согласился, украдкой откусив кусочек сливового пирога, который держала в руках Эмма.
– Все эти разговоры про науку и точность – одно притворство. Не иначе, эта женщина ведьма, и у нее волшебная печь. – Он выудил из кучи подарков загадочную вязаную вещицу и нацепил ее на большой и указательный пальцы. – Что это за штуковина? Для младенца?
– Возможно. Она такая выдумщица, наша Пенни. – Эмма сняла вещицу с его руки и начала поворачивать так и этак. Сосчитала дырки, предназначенные, вероятно, для пухлых младенческих ручек и ножек. – Раз, два, три, четыре… – Она просунула палец сквозь большое круглое отверстие. – Пять? Ах, боже мой! Кажется, она подарила нам свитерок для кошки.
– Надеюсь, мы не станем ее в это обряжать.
Эмма лукаво улыбнулась.
– Думаю, Хану понравился ваш несколько преждевременный новогодний подарок.
Эш подошел к туалетному столику, чтобы вытащить булавку из шейного платка и снять запонки.