– Вы позволите провести небольшое испытание вашей искренности?
– Да, – ответил Джейми; голос его был тверд, а руки неподвижно лежали на столе.
Я попыталась крикнуть, возразить, но из пересохшего горла не вырвалось ни звука.
Рэндолл подчеркнуто неторопливо наклонился над столом и вытащил из корзинки гвоздь. Все с той же размеренной аккуратностью установил и четырьмя резкими ударами прибил сломанную руку Джейми к столу. Изувеченные пальцы распрямились, словно ноги паука, приколотого к доске для коллекции.
Джейми застонал, глаза его почти вывалились из орбит и побелели от боли. Рэндолл спокойно положил на стол молоток, взял лицо Джейми за подбородок и поднял вверх.
– Поцелуй меня, – тихо сказал он и прижался ртом к безвольным губам Джейми.
Лицо у Рэндолла, когда он выпрямился, было мечтательное, глаза полны сладкого тумана, губы растянулись в улыбку. Некогда я любила улыбку, похожую на эту, а подобный же туманный взгляд пробуждал во мне желание… Теперь он причинял мне ужасную боль. По щекам лились слезы, но я не помнила, когда зарыдала. С минуту Рэндолл замер, глядя на Джейми, затем вздрогнул и опять вынул из ножен кинжал. Резко взмахнув, перерезал веревку на моих запястьях, поранив кожу. Я принялась было растирать онемевшие кисти, но капитан схватил меня за локоть и подтолкнул к двери.
– Погодите! – окликнул его Джейми, и Рэндолл нетерпеливо обернулся. – Вы позволите мне попрощаться?
Это было больше утверждение, чем вопрос. После краткого колебания Рэндолл согласно кивнул и подтолкнул меня к столу, за которым застыла недвижимая фигура. Джейми крепко обнял меня здоровой рукой, а я уткнулась ему в шею мокрым лицом.
– Не поступай так, – шептала я. – Не нужно. Я не хочу тебя оставлять.
К моему уху прильнули теплые губы.
– Клэр, завтра утром меня повесят. То, что случится перед этим, уже никому не важно.
Я откинула голову и посмотрела ему в лицо.
– Это важно мне!
Джейми поднял свободную руку и прижал ладонь к моей мокрой щеке.
– Я знаю, mo duinne. Именно поэтому ты теперь уйдешь. А я буду знать, что есть кто-то, кто помнит обо мне.
Он снова привлек меня, ласково поцеловал и шепнул по-гэльски:
– Он отпускает тебя, потому что считает беспомощной. Но я-то знаю, что это не так.
Легко отстранив меня, он по-английски добавил:
– Я тебя люблю. Иди.