Водители здесь все до одного были чрезвычайно нетерпеливы и темпераментны.
– Дважды, но с тех пор прошла уже целая вечность.
– Ты мне об этом ни разу не рассказывала, – не унималась Кэти.
– Это было в Корке. Мы ездили туда с Кеном. Да ты же знаешь!
– А, это когда ты сказала родителям, что отправляешься туда со своей школьной подругой?
– Да, мне не хотелось, чтобы они думали, будто я решила родить еще одного ребенка, которого тоже придется растить им, – сказала Фрэн и весело толкнула Кэти в бок.
– А сейчас ты для этого уже слишком стара, верно?
– Знаешь, что я тебе скажу? Если я встречусь в Америке с Кеном, я запросто смогу произвести для тебя на свет маленькую сестричку или братика, чтобы потом мы все вместе вернулись домой.
– Или остались там, а? – спросила Кэти.
– Не забывай, у нас ведь есть обратные билеты!
– А ты не забывай, что дети за одну ночь на свет не появляются, – парировала Кэти.
Обе засмеялись и стали указывать друг другу на виды, открывавшиеся за окном. Вскоре автобус затормозил у здания на Виа Джолитти.
Синьора о чем-то оживленно спорила с водителем.
– Синьора доказывает ему, что он должен высадить нас у самой гостиницы, а не здесь, на конечной остановке автобуса, – сообщила Сьюзи.
– Откуда ты знаешь? – поразился Лу. – Ты ведь не ходила на наши занятия!
– Ну, когда работаешь официанткой, рано или поздно начинаешь понимать все что угодно, – пояснила Сьюзи, а потом, посмотрев на Лу, добавила: – Ты же сам все время говоришь что-то по-итальянски, вот я и нахваталась у тебя разных слов.
Такое объяснение показалось ему гораздо более правдоподобным. А Сьюзи оказалась права. Взревев мотором, автобус сорвался с места и через некоторое время высадил их возле albergo «Francobollo».
– Отель «Почтовая марка», – перевел Билл. – Это будет легко запомнить.
– Vorrei un francobollo per l’lrlanda![91] – громко прокричала вся группа, и Синьора тепло улыбнулась своим ученикам.