Он дышит на меня.
Он дышит на меня, и его дыхание пахнет странно, как будто… эвкалипт.
Жевательная резинка Гейба.
Мои руки упираются ему в грудь и отталкивают его назад с пугающей силой. Он отшатывается к стене, а его лицо превращается в маску крайнего замешательства. Рука Оливера обвивается вокруг моего предплечья и оттаскивает меня в сторону. Все смотрят на меня. Гейб взбешен, обижен и тяжело дышит, гадая, что, черт возьми, только что произошло.
– Ты, – бормочу я, мой голос ломается от предательства.
Гейб просто таращится на меня, качая головой.
– Какого черта, Сид?
– Сидни, что не так? Что случилось?
Оливер пытается привлечь мое внимание, но все, на чем я могу сосредоточиться, – это тот факт, что мой лучший друг напал на меня.
Всхлип вырывается наружу, когда мои колени слабеют. Оливер подхватывает меня, прежде чем я падаю, мое сердце разбивается на мелкие осколки. Я выкрикиваю:
– Это был ты.
Глава 27 Сидни
Глава 27
Сидни
Гейб отрывается от стены, его глаза широко распахнуты и наполнены возмущением, абсолютным недоумением.
– Не потрудишься объяснить, что, черт возьми, происходит? – выпаливает он, разведя руки в стороны. Трэвис делает шаг вперед, бросая хмурый взгляд в мою сторону.
Оливер удерживает меня от падения, положив одну руку мне на плечо, а другой сжимая бедро, пока слезы льются рекой. Я ошеломленно смотрю на Гейба.
– Это был ты, – обвиняю я, каждое слово режет его сильнее предыдущего, пронзая острой, как бритва, яростью. – Т-ты был там той ночью.