За рекой, куда она показывала, лесистый склон зиял широкой проплешиной, словно бы исчерканной диагональными полосами. Вблизи стало видно, что гигантский камень состоит из множества слоев. Они нарастали один за другим, догадалась Делия; очень медленно – быть может, по дюйму за столетие. Что в сравнении с этим человеческая жизнь? Миг!
– Ты бы хотела нарисовать все это? – спросила она и поняла вдруг, что это первая ее фраза, обращенная к Ванессе, за всю прогулку. Они много обижались друг на друга в последнее время. Но какие все это мелочи – сейчас, здесь.
– Я не знаю, – призналась та, помолчав. – Это слишком велико. Его трудно даже просто вместить в себя.
– Они живые, правда? Как в том стихотворении: «В камешке каждом…».
Лицо Ванессы просветлело, губы дрогнули нерешительной улыбкой, и слова слетели с них, тихие, как шелест листвы.
К водопаду они подошли вместе. Он оказался низким и больше напоминал плотину. Река, темная и гладкая, срывалась белоснежной пеной с края огромной плиты и, бурля, бежала дальше. А как она шумела – будто настоящий горный поток! Вот бы перейти ее вброд, подумала Делия, захваченная радостным, детским чувством; только вода, наверное, холодная. Она торопливо расстегнула пуговки на перчатке и, присев на камнях, окунула руку.
– Теплая! – радостно сообщила она.
– Боюсь, для купания у нас нет времени, – заметил Джеффри. – Если лодка уплывет, придется здесь ночевать.
Не то чтобы это было правдой: совсем недалеко, у моста, ходил трамвай. Но трудно было устоять перед искушением слегка подразнить ее. Делия знакомо и предсказуемо спохватилась и заспешила к нему, на ходу высматривая вдалеке отплывающую лодку.
– Отдайте, – он выхватил перчатку, которую она собралась надеть. Ванесса по-прежнему стояла у реки, спиною к ним. – Получите потом.
Делия хотела притвориться рассерженной, но сдалась и рассмеялась. Эта искренность красила ее больше, чем кокетство, и – странное дело – никогда еще ему не была так приятна простота.
– Какое удивительное место, правда? – спросила она. – Эта полосатая скала, такая древняя…
Она не смолкала ни на миг, пока они шли к пристани, а Джеффри думал о том, какая это была хорошая идея – прокатиться по реке. У моста они сели в другую лодку, поменьше, и продолжили путь вверх по течению. Снаружи белели стволы эвкалиптов, чьи отражения в воде змеились, как штопор; а внутри, в тени маленького салона, билась под его пальцами жилка на хрупком запястье. Стоило скользнуть легонько вверх по внутренней стороне руки, как учащался пульс, щеки розовели ярче, и по всему ее лицу пробегала тень мучительно-тесного удовольствия. Делия