– Нам повезло, что он приехал сюда, – сказал Якимов.
– Почему? – спросила Гарриет.
Якимов покачал головой и восторженно вздохнул.
– Он путешественник, дорогая моя. Ваш покорный слуга и сам кое-где бывал, но он –
– Но разве сами по себе путешествия – это достижения? Они требуют лишь денег и сил. Была ли у него какая-то цель? Может быть, он писал о своих путешествиях? Мне так не кажется.
– Это и неудивительно. – Якимов улыбнулся ее наивности. – Наш друг не может разглашать государственную тайну.
– Вы хотите сказать, что его посылали за границу? Что он секретный агент?
– В этом не приходится сомневаться, дорогая моя.
– Я в это не верю. Какой агент стал бы одеваться подобным образом?
– Думаю, дорогая моя, мне можно верить в этом вопросе.
– А вам откуда знать?
Якимов вновь покачал головой. У него не было слов от восторга.
Бену Фиппсу он сказал:
– При первой же встрече я распознал в Роджере видного агента разведки.
– И как вам это удалось? – спросил Фиппс.
– Есть признаки. Бумажник его набит деньгами – откуда-то же они поступают. Но дело не только в этом. Он и сам признал вашего покорного слугу. Ничего не было сказано, конечно; но мы поняли друг друга.
– Что, подмигнули друг другу? Как вы это делаете? Расскажите. Особое рукопожатие, как у масонов?
– Не имею права распространяться, дорогой мой.
Гай и Фиппс уже посмеивались над Танди, но Якимов отказывался присоединиться к ним.