Светлый фон

– Этот дом вы обыскивать не будете.

Их препирательство граничило с фарсом. Лейтенант говорил на английском, вряд ли понятном его подчиненным, Хемингуэй – на испанском. Каждый раз, когда он отказывал Бешеному Коню, брови рядовых служителей закона от изумления поднимались до самых волос.

Я и забыл, какой Мальдонадо длинный. Шесть футов четыре дюйма, сплошные хрящи и кости. Черты лица такие же укрупненные – длинный подбородок, тяжелые брови, тень от скул ложится на щеки, даже усы заметнее, чем у нормального человека. Он часто носил штатское, но сегодня был в форме и держал узловатые большие пальцы за черным ремнем с кобурой. Спор нисколько не выводил его из себя и даже вроде бы забавлял, что еще больше бесило Хемингуэя.

Писатель был в той же грязной рубашке и шортах, что в день нашей драки, но за поясом у него торчал 22-миллиметровый целевой пистолет. Мальдонадо будто бы не замечал этого, но трое полицейских глаз не сводили с оружия. Я боялся, что Хемингуэй, разъяренный наглостью и превосходным английским Мальдонадо, выхватит его, и прямо у парадного входа в финку начнется стрельба. Если это случится, решил я, то сначала уложу Мальдонадо, а потом остальных. Мне не верилось, что пистолетик Хемингуэя помешает лейтенанту достать собственный «кольт-44» и отправить писателя в дом с дыркой в груди.

Прекрасная смерть для агента СРС – пасть в перестрелке с кубинской Национальной полицией.

– Сеньор Хемингуэй, – говорил Мальдонадо, – мы проведем обыск быстро и аккуратно, насколько возможно…

– Не проведете, потому что никакого обыска не будет. Этот дом и вся территория финки – собственность США.

– Это шутка, сеньор?

– Это совершенно серьезно. – Лицо Хемингуэя могло убедить в этом кого угодно.

– Но ведь, согласно международным законам, собственностью США на острове Куба могут считаться только посольство и военные базы в Гуантанамо и Камагуэе?

– Вранье, – сказал Хемингуэй по-английски и опять перешел на испанский. – Я американский гражданин, поэтому мой дом и моя собственность защищены законами США.

– Но суверенитет Кубы в данном вопросе…

– К такой-то матери суверенитет Кубы. – Хемингуэй смотрел Мальдонадо прямо в глаза – верил, видно, в старую байку, что по глазам противника видно, когда тот собирается выхватить ствол.

Последнее заявление разозлило трех удальцов, и они потянулись к собственным револьверам – он что, им всем в глаза смотреть будет? Сам я смотрел на правую руку Мальдонадо, лежавшую на поясе около кобуры.

Лейтенант улыбнулся, показав крупные безупречные зубы.

– Я понимаю, сеньор Хемингуэй, вы взволнованы. Не хотелось бы переходить к решительным действиям, но долг требует…