Эби смутилась, и еще ей отчего-то стало немного грустно. Неужели Мэри пытается от нее избавиться? Может быть, она хочет заполучить всю кровать для одной себя? Выходит, ей не нужно, чтобы Эби была рядом длинными зимними ночами?
– Что тебе за дело? – хрипло спросила она.
Мэри пожала плечами:
– Мне всего лишь… кажется, что хозяева не должны думать, будто они владеют слугами. Вот и все.
Она наклонилась вперед и двумя пальцами затушила свечу.
Эби немного подумала.
– Если я сделаю это…
– М-м-м?
– Если я убегу. Ты скажешь мне, куда идти? В Лондоне.
– Ну конечно, – живо откликнулась Мэри.
– И дашь мне деньги?
Повисла ледяная тишина.
– Мэри?
– Какие деньги? – холодно спросила Мэри.
Эби вдруг почувствовала, что ее тошнит от притворства.
– Думаешь, я глухая? – Она повысила голос, не заботясь о том, слышно ли ее в комнате внизу. – Не знаю звук денег?
– Это не твое дело.
– У тебя полный чулок!
– Я их заработала.
– Мне нужно немного денег. Я не уйду далеко без денег.