Светлый фон

– Вы просто чудовища! – воскликнул Антон. – Этого не делают никакие волки, никакие гиены!

– Да, те сами все съедают, – лаконически заметил кто-то из матросов.

Все невольно, хотя и не очень весело засмеялись, но дикари расхохотались от души – Кусок жареного короля это самый почетный подарок! – воскликнул один из них. – Такие подарки мы посылаем своим друзьям и родным в самые отдаленные деревни.

– Как вы любезны, подумаешь! Разве у вас так часто бывают войны?

– Мы почти всегда воюем. Мир бывает у нас в виде исключения.

– И тогда вы сидите без мясной пищи? – спросил кто-то из белых.

– Нет отчего же, мы едим и свиней, только это мясо невкусное, с человеческим и сравнивать нельзя.

С этими словами дикарь, шутя, взял Аскота за руку. – Какое мягкое тело! – сказал он, осклабившись и облизываясь. – И какое нежное! Мясо белого человека должно быть настоящее лакомство!

– Ну, у нас на палубе нечего и думать о таком лакомстве, – воскликнул мистер Чурчилль. – А посмотрите, ребята, как заблестели глазки этого каннибала! Ничего бы ему так не хотелось, как устроить зверскую бойню и нажарить человеческого мяса, с тем, чтоб наесться потом до отвалу.

– Право, не пора-ли нам кончить эту аудиенцию? – заметил лейтенант.

– И я думаю, сэр, – ответил штурман. – Слушайте-ка вы, что я вам скажу. Как это случилось, что вы остались без воды? Разве вас унесло ветром?

– Нет, но вчера небо было в облаках и мы не могли плыть по звездам.

– И значит сбились с дороги! Я так и думал. Ну, так вот, видите эту вещицу? Я вам ее подарю. Эта игла показывает всегда на север. Если вы понимаете, что значат страны света, то с этой вещицей вы будете обходиться и без звезд, и всегда будете легко разыскивать, где ваш остров.

Дикарь с любопытством и со страхом смотрел на компас, нерешительно взял его в руки и долго наблюдал за колебаниями магнитной стрелки. Потом, медленно, словно желая перехитрить чудесный механизм, он вращал его в разные стороны, но указатель, разумеется, постоянно возвращался на прежнее место, а в то же время на лице дикаря ужас выражался все более отчетливо. Он показал хитрую вещицу своим товарищам, те посмотрели, пошептались между собой и, наконец, один из них, все время служивший за переводчика, обратился к штурману.

– Где Лель-Лель, ваш король?

– Он больше уже вам не покажется. А что вам от него нужно?

– Чтоб он нам сказал, что там сидит внутри этой вещицы. Не это-ли ваш бог?

– Там нет ничего, – засмеялся мистер Чурчилль, – ровно ничего чудесного.

– Но кто же поворачивает стрелку на полночь? Может быть это зверь?