Я вспомнила, что сказала мне Керри, когда мы с ней обсуждали Конрада:
Как же я раньше этого не заметила?
Я взяла свой гнев под уздцы, улыбнулась Доминику и сказала:
– Да, я понимаю, что ты прав. Мне очень жаль, что я сорвалась. – И мне действительно было жаль – но вовсе не из-за того, что я сорвалась, и не из-за того, что я такая, какая есть, а из-за того, что неизбежно должно с нами случиться. Но я извинилась и продолжала плыть дальше в сонном течении тех странных дней позднего лета. Я парила на ветру, точно пепел от костра, ожидая, что вскоре меня окончательно поглотит сгущающаяся тьма.
Глава пятая
Глава пятая
Около половины восьмого я уже сидел в своем старом школьном кабинете за рабочим столом. Еще не рассвело, и на улице по-прежнему горели фонари, и я вдруг понял, как давно я здесь не был. Ведь преподаватель «Сент-Освальдз» никогда не должен оставлять свой пост, а я его оставил, да еще так надолго. И вот теперь у меня в классе даже пахнет как-то по-другому: запах табака почти не чувствуется, как и привычный запах пыли и мела, зато появился какой-то дурацкий цветочный аромат – похоже, в школе опять поменяли уборщиков. А может, это просто девочки так пахнут.
Кто-то явно навел порядок в моем столе, хотя ничего существенного не пропало – разве что выбросили несколько использованных носовых платков, несколько пустых стержней для авторучки и последний лакричный леденец из