Светлый фон

У Джеймса сжалось сердце, когда девочка заломила руки.

– Сейчас мне нужно отслужить мессу в церкви, но потом я приду к вам и посмотрю, чем можно помочь, – предложил он.

– Вы умеете готовить бульон, отец? – поинтересовалась Кэти, с на деждой глядя на него широко распахнутыми зелеными глазами.

– Я уверен, что могу помочь вам советом, а также прочитать очистительную молитву для твоей мамы и окрестить малыша. Ты завтра кала?

– Нет, отец, Мерри попробовала приготовить гуди, но у нее получилось ужасно. – Кэти скорчила гримаску. – По-моему, она плохая повариха.

гуди

– Подожди здесь, я скоро вернусь.

– Прошу прощения за беспокойство, отец, – сказала Кэти, инстинктивно вытянув ноги поближе к огню. – И у вас, сэр, – обратилась она к Амброзу, когда Джеймс ушел на кухню.

– О, не беспокойтесь на мой счет. Мне нравится, когда меня беспо коят.

Кэти с серьезным видом посмотрела на него:

– Прошу прощения, но у вас странный выговор.

– Верно, Кэти, я согласен с тобой.

– Вы не из наших краев, сэр?

– Нет. Я живу в Дублине.

– Дублин! Это огромный город, правда, сэр?

– Правда, Кэти.

– Это ваш автомобиль снаружи? Мне нравится цвет. – Кэти указала в окно на красный «Битл», стоявший на дорожке. – Но странная форма для автомобиля.

– Он называется «жуком», потому что похож на жука, правда? Ты хотела бы покататься на нем?

– Ох, сэр, я еще никогда не ездила в автомобиле. Наверное, я испугаюсь шума.

Джеймс вернулся с корзинкой для пикника и поставил ее у ног Кэти.