Райдер вручила ордера на арест медсестер Шери Ландри и Лори Будо агентам, руководящим проведением операции в Новом Орлеане, а сама отправилась в Батон-Руж и примерно в восемь тридцать вечера встретилась с другой группой агентов в торговом центре в миле от дома, где проживала Анна Поу, чтобы окончательно согласовать все детали.
Райдер и остальные агенты подъехали к дому Поу около десяти часов вечера. Райдер подошла к двери вместе с коллегой-мужчиной. На ней был бронежилет, на ремне висела кобура с пистолетом, оттягивая вниз пояс брюк. За последние месяцы Райдер заметно похудела из-за обилия работы и проблем в личной жизни, но у нее просто не было времени на покупку новой одежды.
Коллега Райдер постучал в дверь, и через несколько секунд из-за нее раздался женский голос: хозяйка спрашивала, кто пришел. Затем дверь открылась, и на пороге появилась Анна Поу – босая, в мятой хирургической пижаме.
Райдер на всякий случай снова представилась: со времени их последней встречи, когда Райдер осматривала помещения больницы, прошло семь месяцев, так что Поу вполне могла ее не узнать. Агенты сообщили женщине, что она арестована, и вошли в дом. Кроме Поу, там никого не было. Оперативники поинтересовались, есть ли у нее оружие, и ощупали ее блузу и брюки. Поу попросила разрешения переодеться. Райдер согласилась и вместе с арестованной и еще одной агентом-женщиной прошла в спальню. Они внимательно наблюдали за тем, как Поу, невысокая, крепко сбитая, зайдя в ванную комнату, переоделась, почистила зубы и воспользовалась дезодорантом.
«А что будет с моими пациентами?» – спросила арестованная и объяснила оперативникам, что не может немедленно покинуть дом, потому что ей должны доставить результаты лабораторных исследований. Райдер поинтересовалась, кто из врачей заменял Поу в периоды ее отсутствия, и, получив ответ, позволила ей позвонить коллеге. «Я не могу вам рассказать, что происходит», – ответила Анна на вопрос, который тот ей, разумеется, задал. Затем она попросила его проверить уровень кальция у одного из больных и дала ему еще несколько указаний. «И, пожалуйста, отмените все операции, которые у меня назначены на эту неделю».
Поу попросили снять все ювелирные украшения, а из документов разрешили взять с собой только водительские права. Она ответила, что ювелирных украшений не носит, а права лежат в ее сумочке. Райдер предупредила Поу, чтобы она не пыталась сунуть в сумочку руку и что-нибудь оттуда достать. Та, раскрыв и перевернув сумочку, высыпала ее содержимое на стол. Райдер, взглянув на вывалившиеся из сумочки предметы, взяла бумажник Поу.