Светлый фон

Сравнить с Фома111: «Иисус сказал: Царствие подобно пастуху, у которого сто овец. Одна из них, самая большая, заблудилась. Он оставил девяносто девять (и) стал искать одну, пока не нашел ее. После того как он потрудился, он сказал овце: Я люблю тебя больше, чем девяносто девять».

: «

Очевидно, во-первых, опять сравнение праведных иудеев-фарисеев с прочими грешниками, а во-вторых сюда притянуты и Ангелы (сказочные персонажи). Между тем, у Фомы речь о Любви Божией ко всем без исключения своим детям. Автор постарался «расширить и углУбить» почерпнутое из Фомы извращением смысла в пользу иудеев как праведников, и иудейского законничества.

Выводы – прежние, самостоятельной ценности не имеет Источник: Фома111

Выводы – прежние, самостоятельной ценности не имеет Источник: Фома111

Глава XIII

Глава XIII

1—8 Притча о неправедном управителе заканчивается 9 «И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители» – этот очень странный вывод из странной притчи про мошенника, которого господин похвалил за то, что ловко его ограбил имеет основание в храмовой жертве: принеси из награбленного положенное по Закону в храм – и получишь прощение греха. «Опасайтесь верующих людей – у них есть бог, который им все прощает». Предположительно взято из еврейского мидраша, типично своей характерной для иудаизма двусмысленностью и нравственным релятивизмом.

1—8 Притча о неправедном управителе 9 «И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители» –

«10 Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом.11 Итак, если вы в неправедном богатстве не были верны, кто поверит вам истинное? 12. И если вы не были верны в принадлежащем другим людям, кто даст вам Мое?» – что полностью противоречит приведенной выше притче, при этом обращает на себя внимание «кто даст вам Мое?», в дальнейшем у синоптиков переиначенное в «кто даст вам ваше» – и все это в целом подводит к 13 «Никакой слуга не может служить двум господам, ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить, или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне», ради чего автором евангелия и была выдумана притча (или взят и приспособлен готовый «мидраш» из еврейской «мудрости»). Это последнее сравним с Фома52: «Иисус сказал: Невозможно человеку сесть на двух коней, натянуть два лука, и невозможно рабу служить двум господам: или он будет почитать одного и другому он будет грубить» – это речение относится вовсе не к сравнению Бога с наживой, но речь в нем о противопоставлении иудаизма с его племенным божеством, языческим идолом, сказочным персонажем еврейской библии – Благовестию Иисуса о ДРУГОМ Боге, Отце Небесном. Можно считать это речение Иисуса центральным во всем ев. Фомы, самым главным свидетельством проповеди Иисусом ДРУГОГО Бога и другого Учения о Нем. Между тем, у Маркиона этот высокий смысл сведен к банальному противопоставлению верности еврейскому Богу и преданности мирским попечениям, собиранию богатства, мамоне.